|
The letters date from seven or eight years before she died and everyone has since speculated if this had been just a platonic relationship.
|
|
|
“这些信件写于她去世前七八年,于是所有人都怀疑这是否仅仅是一段柏拉图式的精神恋爱。” |
|
The level of national interest we see in foreign languages has not been there since Sputnik,said Ray Clifford, provost for the Army's Defense Language Institute.
|
|
|
陆军防卫语言机构的教务长雷·克利福说:“自从史波尼克号事件后,我们对外国语言的关注从来没这么高过。” |
|
The level of the second group stage was very high,he said. But emotionally the direct knockout will get more interest from the public.
|
|
|
“第二阶段比赛水平很高。不过,如果是一场比赛定胜负,对球迷们来说会更刺激。” |
|
The light is very bright and pleasant but the bar is unpolished,the waiter said.
|
|
|
灯很亮,也很愉快,只是这个酒吧没有擦得很光洁,侍者说。 |
|
The likable no-brainer is half buoyant goof, half groaner, and all Chow.
|
|
|
这个可爱的笨蛋就是半个开心的呆瓜,半个呻吟者,还有整个周星驰。 |
|
The linen wrappings and the funerary drawings on the mummy are still as they were,he said.
|
|
|
亚麻包装纸和图纸陪葬的木乃伊仍然像他们,他说. |
|
The lion perishes for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered.
|
|
|
伯4:11老狮子、因绝食而死、母狮之子、也都离散。 |
|
The little dog's leash was caught on the bushes. So it could not run after me.
|
|
|
它的狗链被矮树丛缠住了,所以根本不可能追着我跑。” |
|
The little scallywag,said the headmaster. I'll bet it was him all the time.
|
|
|
“这个小无赖,”校长骂道,“我敢说这肯定是他干的。” |
|
The loaf, eh? And what else?
|
|
|
“面包要不要?还要什么?” |
|
The local police are working hand in glove with the FBI to find the bank robbers.
|
|
|
这是说:“当地的警察正在和联邦调查局密切合作设法找到那些抢劫银行的罪犯。” |