|
His aim is not just to analyse the current strengths and weaknesses of these institutions, but also to provide them with a sustainable basis from which to continue once this project is terminated in four years time.
|
|
|
他不仅要分析各机构现存的优势和不足,还要为各机构建立“一旦该项目4年后结束时仍可以继续开展工作的坚实基础。” |
|
His aim was to liberate China from the hands of the Manchu Dynasty.
|
|
|
他曾遭遇屡次的失败,但他却一点也不灰心。 |
|
His aim was to swim a mile.
|
|
|
他的目标是游一英里。 |
|
His air of joviality was put on for the occasion; by nature he was a rather reserved and serious person.
|
|
|
他那欢乐活泼的外表只是一时装出来的,就他本性来看,他是个含蓄、严肃的人。 |
|
His airplane was greeted by flying machines of a type he had never seen before.
|
|
|
他的飞机受到他以前从来没有见过的飞行类机器的问候。 |
|
His all worldly possessions amounted to little more than the clothes he stood up in.
|
|
|
他在人世间的他部财产,除了身上所穿的外,别无他物。 |
|
His allure still resonates here, and he received a warm ovation from partisans of both teams when he was announced before the game.
|
|
|
他仍然是个洋基人,开赛介绍出场时也受到现场他的死忠球迷温暖的鼓励。 |
|
His already infirm body was racked by high fever.
|
|
|
他那已经虚弱的身子被高烧所折磨。 |
|
His amazement at the news was immense.
|
|
|
他对那消息极为吃惊。 |
|
His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.
|
|
|
棱两可的指导使我们很迷惑以至于我们不知道该走哪条路了。 |
|
His ambiguous reply made her all the more irritated.
|
|
|
他模稜两可的回答让她更加恼怒。 |