|
Except as provided in Article 43, a meeting of the members of the Executive Committee for the time being at which a quorum is present shall be competent to exercise all the authorities, powers and discretions by or under the regulations of the Foundation
|
|
|
除去条例第43项的规定,只要有法定的两位理事参加的理事会会议即享有基金会规定中所授予理事会应拥有的所有权力和决定权。 |
|
Except as provided in paragraphs 2 and 3 of this Article, the owner of a ship at the time of an incident, or where the incident consists of a series of occurrences at the time of the first such occurrence, shall be liable for any pollution damage caused b
|
|
|
除本条第2款和第3款另有规定以外,船舶所有人在事件发生时,或由一系列事故造成的事件,在此类事故第一次发生时,应对该事件导致的漏油或排油所造成的污染损害承担责任。 |
|
Except as provided in terms and conditions for such products, XXX assumes no liability whatsoever, and XXX disclaims any express or implied warranty, relating to sale and/or use of XXX products including liability or warranties relating to fitness for a p
|
|
|
除非有有关该产品的其他条款规定,否则XXX不承担任何由此引出的任何责任,也不承认任何有关该产品销售权与/或者产品使用权的明示或暗示的授权,其中包括以特殊目的、以营利为目的的授权,或者对专利权、版权、或其他知识产权的侵害。 |
|
Except as specifically provided in this Law, the provisions of the Civil Code shall govern the fulfillment of a collective agreement.
|
|
|
关于团体协约之履行,除本法有特别规定外,适用民法之规定。 |
|
Except as stipulated in the above paragraphs, the Business Tax exemption and reduction items shall be regulated by the State Council.
|
|
|
除前款规定外,营业税的免税、减税项目由国务院规定。 |
|
Except blackboard and chalk, unbrella is their needed teaching aid.
|
|
|
除了黑板和粉笔,雨伞成为必备的教具。 |
|
Except boss allows,or I cann't leave.
|
|
|
除非老板同意,否则我不能离开. |
|
Except complain she is do northing when she is here.
|
|
|
她在这里时除了抱怨还是抱怨。 |
|
Except football,he also like basketball.
|
|
|
除了足球,他还喜欢篮球. |
|
Except for Hokkaido, we don't get much snowfall at all.
|
|
|
除了北海道,我们根本没有多降雪。 |
|
Except for John, they would all have died.
|
|
|
要不是约翰,他们已经死了。 |