|
Abnormally heavy or extended menstrual flow.
|
|
|
月经过多异常多或长时间的月经来潮 |
|
Abnormally low blood pressure.
|
|
|
低血压不正常地低的血压 |
|
Abnormally sensitive to a stimulus.
|
|
|
过敏的对刺激不正常地敏感的 |
|
Aboard the whaling ship you would hear a man shout: There she blows!
|
|
|
登上捕鲸船上你将听到一个水手的高喊:它在那喷气! |
|
Aboe all else, the patient's well-being is your duty. It requires your full commitment without distraction.
|
|
|
最重要的是,病人的安全是你的责任。你没有别的借口。 |
|
Abolish class distinctions, throw off the yoke of British rule, and every man will be totally free and thus happy.
|
|
|
一旦废除阶级差异,挣脱英国统治的枷锁,每个人就能完全自由,因此完全快乐。 |
|
Abolishing the agricultural tax and other fees imposed on peasants will save each rural dweller an average of 156 yuan ($19) a year—about 4.8% of net income.
|
|
|
取消农业税和其他对农民征收的费用平均将为每个农民每年节省156元(19美圆)--约占全年净收入的4.8%。 |
|
Abomination! Vile creatures! You will fall before Mab.
|
|
|
可憎的家伙!卑鄙的生物!你必定会先于马伯而死。 |
|
Aborigines number 410,000, and the government is making efforts to settle aboriginal land rights.
|
|
|
这里有41万土著,政府正在尽力保护土著的权利。 |
|
Abortion 1.The abortion issue is controversial. 2.It's touchy stuff. 3.It's tricky business 4.Women battled over their right to a legal abortion.
|
|
|
妇权与堕胎1.堕胎是引起争论的话题2.这是个十分敏感的话题3.这是一件难缠的事.4.妇女们为了争取她们合法的权利而奋战. |
|
Abortion advocates may be correct in their assertion that the practice is a necessary tool of population control , but they seem to neglect the preciousness of human life in its earliest stages .
|
|
|
人工流产的提倡者认为它是控制人口的一种必要手段。他们也许是对的,但他们可能忽略了人的生命在最初阶段的宝贵。 |