|
This declaration if embodied in the bill of lading shall be prima facie evidence, but shall not be binding or conclusive on the carrier.
|
|
|
该项声明如经载入提单,即作为初步证据,但它对承运人并不具有约束力或最终效力。 |
|
This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Maritime Safety Administration for file, one for the declarer and one for port authority.
|
|
|
此申报单一式三份,经批准后,一份留海事管理机构存查,一份退申报船舶留持,一份分送港口管理机构。 |
|
This decline in vigour with the passing of time is called ageing.
|
|
|
生命力随着时间的流失而衰退叫做衰老。 |
|
This decline is apparently ②in parallel with an increase in prosperity and social well-being.
|
|
|
这一下降趋势显然是与繁荣程度和社会福利的提升同步进行的。 |
|
This decline occurred in both coeducational and women's colleges where women faculty declined from 72% in 1940 to 50% in 1955 and dropped to a low of 45% in 1978.
|
|
|
人数的减少普遍存在于男女同校的大学,也存在于女子学校。在女子学校,女教师的比例从1940年的72%减少到1955年的50%,到1978年降低到45%的低点。 |
|
This decline occurred in both coeducational and women‘s colleges where women faculty declined from 72% in 1940 to 50% in 1955 and dropped to a low of 45% in 1978.
|
|
|
「译文」人数的减少普遍存在于男女同校的大学,也存在于女子学校。在女子学校,女教师的比例从1940年的72%减少到1955年的50%,到1978年降低到45%的低点。 |
|
This decree has the force of law behind it.
|
|
|
这一裁决有法律的力量作後盾. |
|
This decree has the force of law behind it.
|
|
|
这一裁决有法律的力量作后盾. |
|
This decree, in line with new PRC Company Law and market changes over these years, put in implementation details relating to State Council Notice Forwarded to CSRC on Improving Quality of Listed Companies.
|
|
|
该文件与新《公司法》所确立的原则保持一致,也是《国务院批转证监会关于提高上市公司质量意见的通知》中有关规定的细化,同时适应了近几年来形势的变化。 |
|
This defeat was a powerful blow to the enemy.
|
|
|
这次失败是对敌人的有力的打击。 |
|
This defect resulted from damage of ependymal cells, which form the epithelial lining of the brain ventricles, and of neuroblasts, which evolve into neurons.
|
|
|
该缺陷是室管膜细胞受损所致,室管膜细胞构成了脑室上皮内层,而神经母细胞,可演化成神经元。 |