|
LONDON - A pro-hunting demonstrator is led away after clashing with metropolitan police during a protest rally on Wednesday in the Westminster district of London.
|
|
|
伦敦:本周三,在伦敦威斯敏斯特区举行的支持狩猎的示威集会上,抗议者与都市警方发生了冲突,一抗议者在冲突之后被警方带离。 |
|
LONDON - An Indian doctor arrested the same day his brother [color=Red]allegedly [/color]drove a Jeep Cherokee loaded with gas bombs into Glasgow's main airport was charged today with a terrorism offense.
|
|
|
被控驾驶一辆装满燃气罐的吉普车冲向格拉斯哥机场候机楼男子的兄弟-一名来自印度的医生今天被控恐怖罪。 |
|
LONDON - An Indian doctor arrested the same day his brother allegedly drove a Jeep Cherokee loaded with gas bombs into Glasgow's main airport was charged today with a terrorism offense.
|
|
|
被控驾驶一辆装满燃气罐的吉普车冲向格拉斯哥机场候机楼男子的兄弟-一名来自印度的医生今天被控恐怖罪。 |
|
LONDON responded to terrorist attack on July 7th in true Blitz style: rescuers were heroic, and ordinary citizens showed compassion and fortitude.
|
|
|
一提起在7月7日恐怖分子的闪电袭击:英雄成了救援者们的代名词,普通百姓富有同情心而且顽强不屈。 |
|
LONDON — Window shopping just got pricier: Ralph Lauren launched a 24-hour interactive window in London on Wednesday, giving customers the opportunity to shop by touching a wide screen monitor outside the company's flagship London store.
|
|
|
大意:伦敦一家公司在其公司的旗舰店外安装了一台24小时工作的交互式机器,客户可以通过点击其大屏幕触摸屏来购买商品。 |
|
LONDON, April 5 -- An hour into a news conference marked by his trademark tirades against the West, Iranian President Mahmoud Ahmadinejad delivered a stunner Wednesday: Iran would release 15 British marines and sailors it had captured in the Persian Gulf
|
|
|
伦敦,4月5日------伊朗总统马哈茂德.艾哈迈迪.内贾德以他鲜明特色的一个小时的新闻发布会上,让这个周三变得令人吃惊,(他宣布)会释放伊朗在波斯湾逮捕并扣留了快两个星期的15名英国海军士兵。 |
|
LONDON, England (AP) -- A dark red shadow crept across the moon Saturday during the first total lunar eclipse in nearly three years, thrilling stargazers and astronomers around the world.
|
|
|
伦敦,英国(联合通讯社)--星期六,暗红色的阴影爬上了月球的表面,这是近三年来的首次月全蚀,这次月全蚀让全世界的天文学家们都激动不以。 |
|
LONDON, England (Reuters) -- Britain is proposing to remove the term prostitutefrom the criminal statutes because it carries too much stigma.
|
|
|
伦敦英国(路透社)--英国正提议废除刑法中的术语“妓女”,因为这个词含有歧视色彩。 |
|
LONDON, March 19 (Reuters) - Chelsea could still make history by winning the quadruple, manager Jose Mourinho said after his team reached the FA Cup semi-finals with a 2-1 win over London rivals Tottenham Hotspur on Monday.
|
|
|
伦敦,3月19日(路透社)——切尔西在周一晚足总杯四分之一决赛中2-1击败了伦敦的同城死敌托特纳姆热刺队,主帅穆里尼奥表示,切尔西仍存在夺取四冠王而创造历史的可能。 |
|
LONDON, March 26 :Each battered high-rise becomes a sniper's aerie, each deserted thoroughfare an ambush zone.
|
|
|
伦敦,3月26日:每座残破的建筑都成为狙击手的藏身之所,每条废弃的街道都是展开伏击的战场。 |
|
LONDON, Reuters — Using plants to feed our fuel needs may be a great idea, and the biofuel gold rush could be a money-spinner for several poor countries, but some experts warn people may go hungry as food prices rise.
|
|
|
伦敦,路透社—以植物满足我们对燃料的需求似乎是个好主意,而且生质能源对几个贫穷国家来说,可能会是一个金鸡母;不过一些专家警告,在食物价格水涨船高之际,有人可能就得捱饿了。 |