|
In the latest judicial rebuke of the Bush administration's tactics against terrorism, a federal judge in Detroit ruled Thursday that warrantless wiretapping of U.S. citizens violates the constitution and federal law.
|
|
|
最近法庭再次对布什政府的反恐手段进行了谴责,底特律市的一个联邦法院法官在上周四裁决,布什政府对普通民众实施未被授权的窃听政策违反了美国宪法和联邦法律。 |
|
In the latest makeover, the White House renovated the room in bolder colors and patterns in the Victorian style.
|
|
|
在最近一次装修中,白宫将林肯卧室装修成维多利亚时代的风格,卧室的颜色变得更加开放。 |
|
In the latest move to promote the sale and construction of small apartments in the booming real estate market, China is considering levying a tax on the building of big apartments.
|
|
|
最近为了促进繁荣的房地产市场的小户型公寓的销售与建筑,中国正在考虑对建筑大型公寓征税。 |
|
In the latest survey shows that quite a number of children don\'t feel good on homework.
|
|
|
最近的调查显示相当多的孩子对家庭作业没什么好感。 |
|
In the latest survey, Bush earned an unfavorable rating from 53 percent of respondents.
|
|
|
而在这次电话民意调查中,有53%的人说“不喜欢”布什。 |
|
In the latest trials, 18 children aged between eight and 10 played the game three time a week for four weeks.
|
|
|
在最近的试验中,18名年龄在8至10岁的儿童连续4周每周玩3次这个游戏。 |
|
In the latest years we invested in several companies collecting many successful deals.
|
|
|
在最近几年我们投资了很多家公司,做了很多成功的业务。 |
|
In the latter case the pressure is raised and the wafer is mounted on the grounded electrode.
|
|
|
后者的压力升高硅片放置在接地的电极上。 |
|
In the latter half of the medieval period French monarchs began to prefer better trained professional soldiers who in exchange for pay were loyal and always available.
|
|
|
中世纪后期,法国国王更倾向于训练雇用的更忠诚可靠的职业部队,骑枪骑兵就是一例。 |
|
In the latter part, within a period of 3 months, the trainees have chances to receive technical instruction in detail through video in a one-one-one way while they participate in the operation with the instructor.
|
|
|
后者则是指导者以一对一的方式,藉助图象教学装置,对手术之每一细节作详尽的说明,并让学习者在循序分段逐步施行手术时获得修正性的指导。 |
|
In the latter years of his life he lived alone and never welcomed visitors.
|
|
|
他晚年独居,从不欢迎来访者。 |