|
B: Please do. We welcome your input.
|
|
|
请这样做.我们很欢迎您的意见. |
|
B: Please don't. I think we had better go Dutch.
|
|
|
请不要,我想我们最好各付各的。 |
|
B: Please enter your PIN number, then press OK…All right. From which account would you like to withdraw the money, savings or checking?
|
|
|
请输入您的密码,然后按OK键。…..好了。您要从您的哪个账户中取款,储蓄账户还是支票账户? |
|
B: Please give me your money with the passbook.
|
|
|
请把您的钱和存折递过来。 |
|
B: Please just call me Stone.
|
|
|
叫我斯通好了。 |
|
B: Please line up and take photos, then make your ID card with the form in your hand.
|
|
|
请依次排队照相,然后拿着各人的登记表办理身份卡。 |
|
B: Please mind your own business. I don't need to report everything back to you.
|
|
|
请管你自己的事吧,我不需事事向你回报。 |
|
B: Please put you name and addre here. May I see your pa ort?
|
|
|
请在这里写下您的名字和地址。我可以看您的护照吗? |
|
B: Please put your luggage outside your room by eight. The bellboy will pick them up.
|
|
|
请告诉团友们早上8点把行李放于房间外,我们的服务员会前来收集的。 |
|
B: Please tell me more about them.
|
|
|
请给我细讲一下。 |
|
B: Please tell me the account name and number,maturity,amount and code number if you have that information.
|
|
|
请给我提供有关情况,如户名,账号,存期,金额,如有密码也要告知。 |