|
Despite his better instincts he eventually decides to save this bedraggled and presumably drunk, young lady by putting her in a cab. |
中文意思: 出于好意,他最后决定把这位脏兮兮,似醉非醉的年轻小姐带上的士。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Despite her new modelling career, Emma insists she is going to go to university to study philosophy.
|
|
|
尽管艾玛开始了新的模特生涯,但她表示会继续上大学深造,学习哲学。 |
|
Despite her poor condition as a low class girl in the male dominated society, Jang-Geum overcame a series of social discrimination and landed herself as a royal cook, later becoming the royal physician, then ultimately the physician in charge of the king.
|
|
|
“长今”是在朝鲜历史上唯一一位通过自己不懈的努力成为朝鲜第一厨师,并通过自己的努力学习成为朝鲜第一御医,最后被朝鲜仲宗命名为《大长今》的女性。 |
|
Despite her professional success, she is always overshadow by her husband.
|
|
|
尽管她事业有成,但和丈夫相比总觉逊色。 |
|
Despite her recent stroke, she is quite rational .
|
|
|
她尽管最近曾患中风,但头脑仍很清醒. |
|
Despite high taxes, bureaucracy, and a high cost of living, France returns after taking over the top position last year.
|
|
|
尽管法国存在高税收、高生活成本和官僚主义的问题,但继去年问鼎之后,法国今年再次荣登榜首。 |
|
Despite his better instincts he eventually decides to save this bedraggled and presumably drunk, young lady by putting her in a cab.
|
|
|
出于好意,他最后决定把这位脏兮兮,似醉非醉的年轻小姐带上的士。 |
|
Despite his cries no one came to his assistance.
|
|
|
尽管他大声喊叫,却没有人来帮助他。 |
|
Despite his great age, George is still alive and kicking.
|
|
|
尽管乔治上了年纪,但他仍然精力充沛。 |
|
Despite his growing unease, Sargeras rid the universe of the warlocks by trapping them within a corner of the Twisting Nether.
|
|
|
尽管如此,萨格拉斯仍然坚强地振作起来,尽全力与埃瑞达的术士们作战,并将他们逼到了扭曲虚空的一个角落里。 |
|
Despite his inexperience, he is a talented fighter.
|
|
|
虽然热破缺乏经验,但他是一位极富天赋的斗士。 |
|
Despite his initial scepticism, Mr Brown is unlikely to unpick Mr Blair's public-service reforms.
|
|
|
尽管从一开始布朗先生就极度怀疑,但他也不太可能否定布莱尔先生的公共服务改革。 |
|
|
|