|
[bbe] And putting over it the leather cover and over that a blue cloth; and putting its rods in place.
|
|
|
又用海狗皮盖在上头、再蒙上纯蓝色的毯子、把杠穿上。 |
|
[bbe] And rods of the same wood plated with gold.
|
|
|
用皂荚木作两根杠、用金包裹。 |
|
[bbe] And said to him, Let me not be judged as a sinner in your eyes, O my lord, and do not keep in mind the wrong I did on the day when my lord the king went out of Jerusalem, or take it to heart.
|
|
|
对王说、我主我王出耶路撒冷的时候、仆人行悖逆的事.现在求我主不要因此加罪与仆人.不要记念、也不要放在心上。 |
|
[bbe] And said, The Lord has let us see his glory and his power, and his voice has come to us out of the fire: today we have seen that a man may go on living even after hearing the voice of God.
|
|
|
说、看哪、耶和华我们神将他的荣光、和他的大能、显给我们看.我们又听见他的声音从火中出来.今日我们得见神与人说话、人还存活。 |
|
[bbe] And sailing again from there, we went on under cover of Cyprus, because the wind was against us.
|
|
|
从那里又开船、因为风不顺、就贴著居比路背风岸行去。 |
|
[bbe] And say to the children of Israel, As for any man cursing God, his sin will be on his head.
|
|
|
你要晓谕以色列人说、凡咒诅神的、必担当他的罪。 |
|
[bbe] And say to the children of Israel, This is to be the Lord's holy oil, from generation to generation.
|
|
|
你要对以色列人说,这油,我要世世代代以为圣膏油。 |
|
[bbe] And seeing a fig-tree by the wayside, he came to it, and saw nothing on it but leaves only; and he said to it, Let there be no fruit from you from this time forward for ever.
|
|
|
看见路旁有一棵无花果树、就走到跟前、在树上找不著甚麽、不过有叶子.就对树说、从今以后、你永不结果子。 |
|
[bbe] And seeing great masses of people he went up into the mountain; and when he was seated his disciples came to him.
|
|
|
耶稣看见这许多的人、就上了山、既已坐下、门徒到他跟前来。 |
|
[bbe] And shaking it seven times over the man who is to be made clean, he will say that he is clean and will let the living bird go free into the open country.
|
|
|
求洁净的人当洗衣服、剃去毛发、用水洗澡、就洁净了.然后可以进营、只是要在自己的帐棚外居住七天。 |
|
[bbe] And she gave the child the name of Ichabod, saying, The glory has gone from Israel: because the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband.
|
|
|
他给孩子起名叫以迦博、说、荣耀离开以色列了.这是因神的约柜被掳去、又因他公公和丈夫都死了。 |