|
Let my thoughts come to you,when I am gone,like the afterglow of sunset at the margin of starry silence. |
中文意思: 在我别离后,让我的思念映照着你,宛如夕阳的余晖环绕着星辰冷寂的边缘。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word.
|
|
|
诗119:170愿我的恳求达到你面前、照你的话搭救我。 |
|
Let my teaching drop like the rain; Let my speech distill like the dew, Like raindrops upon tender grass, And like abundant showers upon herbage.
|
|
|
2愿我的教训滴沥如雨;愿我的言语滴落如露,如同细雨落在嫩草上,如同甘霖降在菜蔬中。 |
|
Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.
|
|
|
2我的教训要淋漓如雨。我的言语要滴落如露,如细雨降在嫩草上,如甘霖降在菜蔬中。 |
|
Let my thoughts come to you, when I am gone, like the after glow of sunset at the margin of starry silence.
|
|
|
当我去时,让我的思想到你那里来,如那夕阳的余光,映在沉默的星天的边上。 |
|
Let my thoughts come to you,when I am gone like the afterglow of sunset at the margin of starry silence.
|
|
|
当我走后,让我的思念飘到你那里去,像那落日的余晖,映照在沉寂的星空边缘。 |
|
Let my thoughts come to you,when I am gone,like the afterglow of sunset at the margin of starry silence.
|
|
|
在我别离后,让我的思念映照着你,宛如夕阳的余晖环绕着星辰冷寂的边缘。 |
|
Let nature's sounds prevail. Avoid loud voices and noises.
|
|
|
别让你的声音掩盖了大自然的声音。 |
|
Let no Terran agency conspire against this new beginning.
|
|
|
再也没有任何组织来破坏这个新的开始。 |
|
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
|
|
|
29污秽的言语,一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。 |
|
Let no corrupt word proceed out of your mouth, but only that which is good for building up, according to the need, that it may give grace to those who hear.
|
|
|
29败坏的话一句都不可出口,只要按需要说建造人的好话,好将恩典供给听见的人。 |
|
Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for he who loves his fellowman has fulfilled the law.
|
|
|
凡事都不可亏欠人,惟有彼此相爱,要常以为亏欠,因为爱人的,就完全了律法. |
|
|
|