|
After a good day's fishing they hauled in the nets and went home.
|
|
|
他们捕了一天的鱼, 收起鱼网满载而归. |
|
After a great start in the first race, a couple of problematic races as you said, now the championship for you is well and truly alive.
|
|
|
继第一场比赛的出色发车之后,你经历了两场有问题的比赛,现在你的比赛不错,确实很棒。 |
|
After a hard day at work, I hurried home, ran into the house and jumped into the shower.
|
|
|
一天紧张的工作之后,我匆匆赶回家,跑进屋,一头扎进浴室。 |
|
After a hard day at work, it's nice to relax and play at a park.
|
|
|
大家工作一天辛苦劳累之后,在公园休闲玩耍感觉会很不错。 |
|
After a hard day's work on a hot terminal - during which man was quitely familiarizing himself with the system documentation - God called it a day (You I shall call day...and so forth) and went to sleep.
|
|
|
在这个热终端辛勤工作一天之后——这天里,人只是静静的熟悉那些系统文档——神结束了工作,睡觉去了。 |
|
After a hard day's work she felt entitled to a rest.
|
|
|
她劳累了一天, 觉得理应休息一下了. |
|
After a hard gallop, the horse was played out.
|
|
|
那马跑得精疲力竭. |
|
After a heavy lunch, a little monkey took a nap between the branches on the top of a tall tree.
|
|
|
在一顿丰盛的午餐后,一只小猴子躺在一棵高大树上的树枝中间午睡。 |
|
After a hero's welcome in Albania, President Bush returned to Washington last night faced with a slew of domestic problems and the sober reality that his influence is fading rapidly at home.
|
|
|
经过了在阿尔巴尼亚英雄般的欢迎,布什总统昨晚回到了华盛顿,面对一个令人不安的是国内问题和清醒的现实,很快影响到他在家中的情绪. |
|
After a hiatus of 12 years caused by World War II, the first Summer Olympics opened in London, United Kingdom.
|
|
|
1948年的今天,因二战中断12年后的首届夏季奥林匹克运动会在英国的伦敦举行。 |
|
After a holiday in America, Mr Sarkozy was this week keen to display his determination to bring about another tricky rapprochement: between French business and the Anglo-Saxon model of global capitalism.
|
|
|
结束在美国的休假后,本周萨尔科齐先生热切地希望展示他的坚强决心,为修复法国商业机构与盎格鲁——萨克逊式的全球化的棘手关系的决心。 |