|
And this was his message: After me will come one more powerful than I, the thongs of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.
|
|
|
7他传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带,也是不配的。 |
|
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.
|
|
|
27他举手攻击王的缘故,乃由先前所罗门建造米罗,修补他父亲大卫城的破口。 |
|
And this was the lot for the tribe of Manasseh, for he was Joseph's firstborn.
|
|
|
1玛拿西是约瑟的长子,他的支派拈阄所得之地记在下面。 |
|
And this was the reason he lifted up his hand against the king: Solomon was building the Millo, closing up the breach of the city of David his father.
|
|
|
27他举手攻击王的缘故是这样:先前所罗门建造米罗,修补他父亲大卫的城的破口。 |
|
And this will be commonplace, with all of these machines hooked up and working together.
|
|
|
而且这将会是平凡的,由于所有的这些机器钩状的增加和一起工作。 |
|
And this will be the sign to you: you will find a baby wrapped in swaddling clothes and lying in a manger.
|
|
|
12你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是给你们的记号了。 |
|
And this will lead them eventually to lose power or change into those who understand that a fast track to getting everything their population really needs is to promote the road to peace.
|
|
|
而这将带领他们最终丢失权利或者改变,在改变中他们明白一个快速的带来他们的人民真正需要的任何事物的轨迹,是促进和平的道路。 |
|
And this will produce the enormous pressure on the commercial bank.
|
|
|
而这也会对作为金融体系中心的商业银行产生巨大的压力。 |
|
And this woman's child died in the night; because she overlaid it.
|
|
|
19夜间,这妇人睡着的时候,压死了她的孩子。 |
|
And this woman, being a daughter of Abraham whom Satan has bound, behold, for eighteen years, should she not have been released from this bond on the Sabbath day?
|
|
|
16何况这女人本是亚伯拉罕的后裔,看哪,她被撒但捆绑了十八年,不当在安息日解开她的捆锁么? |
|
And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.
|
|
|
27这再一次的话,是指明被震动的,就是受造之物,都要挪去,使那不被震动的常存。 |