|
He reposes at Arlington Cemetery.
|
|
|
他安息于阿灵顿公墓。 |
|
He represented to the court that the accused was very remorseful.
|
|
|
他代被告向法庭陈情说被告十分懊悔. |
|
He reproached his son with laziness.
|
|
|
他责怪他的儿子懒惰。 |
|
He reproached me with extravagance.
|
|
|
他责备我奢侈。 |
|
He reps for two firm on commission.
|
|
|
他是收两家公司佣金的销售代表。 |
|
He repudiated the authorship of the book.
|
|
|
他否认那本书是他的着作。 |
|
He repudiated the court's decision to offer bail .
|
|
|
他不接受法庭的保释裁决. |
|
He repudiated the court's decision to offer bail.
|
|
|
他不接受法庭的保释裁决. |
|
He requested that the premier grant him an internview.
|
|
|
他要求那位总理接见他一次。 |
|
He required his students to be a scholar after the style of the gentleman and not that of the flunky(Piece of Yongye, the Analects①).
|
|
|
他要求学生为君子儒,勿为小人儒(要做道德品质优秀的君子式的儒者,不要做道德品质恶劣的、小人式的儒者)(《论语·雍也篇》)。 |
|
He required more help from me.
|
|
|
他要求我提供更多的帮助。 |