|
In addition, the new Space Technology Research and Test Center in Tangjialing, northwest of Beijing, has spacecraft-integration halls, space-environment chambers (including the world's fifth largest vacuum chamber) and vibration-test facilities. |
中文意思: 此外,位于北京西北方唐家岭新的空间技术研制试验中心也拥有太空船装配厅、太空环境室(包括全世界第五大的真空室)以及震动测试设备。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In addition, the licensee who reproduces, distributes or disseminates to the public through information networks shall acquire the license of both the copyright owner and the performer and pay compensation thereto.
|
|
|
被许可人复制、发行、通过信息网络向公众传播录音录像制品,还应当取得著作权人、表演者许可,并支付报酬。 |
|
In addition, the licensee who uses a work in the form specified in subparagraphs 3-6 of the paragraph above shall acquire the license of the copyright owner and pay compensation thereto.
|
|
|
被许可人以前款第(三)项至第(六)项规定的方式使用作品,还应当取得著作权人许可,并支付报酬。 |
|
In addition, the mass distribution of automotive also play an important role in driving wandering.
|
|
|
另外,整车质量的分布对汽车的行驶跑偏也有重要的影响。 |
|
In addition, the method of study on social cost of Coase is very unserious.
|
|
|
《社会成本问题》的主要价值在于它导致了法学和经济学的融合。 |
|
In addition, the navigational channel would be deepened and widened.
|
|
|
此外,航道也将加深和拓宽。 |
|
In addition, the new Space Technology Research and Test Center in Tangjialing, northwest of Beijing, has spacecraft-integration halls, space-environment chambers (including the world's fifth largest vacuum chamber) and vibration-test facilities.
|
|
|
此外,位于北京西北方唐家岭新的空间技术研制试验中心也拥有太空船装配厅、太空环境室(包括全世界第五大的真空室)以及震动测试设备。 |
|
In addition, the newly-rising coal chemical industry has an enormous demand on flame test equipment, especially in the field of coal-to-liquids.
|
|
|
同时,新近崛起的煤化工行业,尤其是煤制油领域,对火焰检测器也表现出了旺盛的需求。 |
|
In addition, the orther Party shall have a preemptive right on the same terms and conditions to to extent permited by law.
|
|
|
此外,该另一方应在法律许可的范围内的同等条款和条件下享有优先购买权。 |
|
In addition, the other Party shall have the preemptive right on the same terms and conditions and to the extent permitted by law.
|
|
|
此外,该另一方在相同的条款和条件下,在法律允许范围内有优先购买权。 |
|
In addition, the paper describes in detail the basic theory and design concept of the polarization delay structure and the structure of the interleaver manufactured thereby.
|
|
|
文章对这种新型的偏振延迟结构的基本理论、设计思想以及用这种结构制作的梳状分波器的结构做了详尽论述。 |
|
In addition, the paper probes into strategies of rights usage control for learning resources, and realizes rights control module.
|
|
|
实践证明,学习资源的权利描述模型及执行策略具有可操作性。 |
|
|
|