|
The hooks rotate on three points, that makes less dead-angle of shot-blast.
|
|
|
吊钩在三个工位上自转,减少抛射死角。 |
|
The hooligan strangled her with a piece of string.
|
|
|
那流氓用一根绳子把她勒死了。 |
|
The hoop is suspended high enough for anyone to pass under inside.
|
|
|
这个环悬挂得足够高以至于任何人都可以从下面进入到当中。 |
|
The hoop rolled along the pavement.
|
|
|
圆环沿人行道滚动. |
|
The hooting of an owl broke the silence now and again, giving Linda the creeps.
|
|
|
猫头鹰的叫声不时打破寂静,使琳达心惊肉跳。 |
|
The hooves should be regularly trimmed every six weeks by the farrier. This will probably minimize problems when fitting shoes becomes necessary.
|
|
|
马蹄应该每六周请蹄铁匠修整一下。这样在需要钉蹄铁的时候很可能会减少问题。 |
|
The hope can find in here own really loves: Mature vigorous andhealthy, sincere is good Steady is single-minded, the enterprise has the age lies between 30--45 friend!
|
|
|
希望能够在这里找到自己的真爱:一个成熟健壮,真诚善良.稳重专一,事业有成.年龄介乎30--45的朋友! |
|
The hope has the mind the transportation. Has the demeanor not to lose actually humorously.
|
|
|
希望有心灵的交通。有风度却不失幽默。 |
|
The hope is that a grand alliance, and joint ventures under its umbrella, stand more chance of breaking free from old constraints than attempts to strike separate deals on particular routes.
|
|
|
希望在于一个大的联盟,以及其麾下的合资企业,比起试图就特殊线路的达成个别交易拥有更多机会打破旧的紧张气氛。 |
|
The hope is that by telling buyers which herbs are valuable for what, which characteristics to seek when making a purchase, and which chemical tests identify active ingredients, the new pharmacopoeia will provide that boost.
|
|
|
寄希望于新的药典能让买家弄清楚天然药材的药理特性,从而买家可以通过化学方法确定有效成分,然后根据需求购买非洲的天然药材。 |
|
The hope is that final assembly in Toulouse can restart in mid-August.
|
|
|
只能寄望于图卢兹的总装配线在八月中旬可以重新恢复。 |