|
The tumors usually arise from the main and lobar bronchi or trachea.
|
|
|
肿瘤大部分长在气管,主支气管,或叶支气管中,从肺节支气管长出的病例较为罕见。 |
|
The tumour is not malignant .
|
|
|
这个瘤不是恶性的。 |
|
The tumour is not malignant.
|
|
|
这个瘤不是恶性的。 |
|
The tumour is operable.
|
|
|
这肿瘤可动手术割除。 |
|
The tumours did not grow, and metastasis to the lungs was greatly reduced.
|
|
|
发现肿瘤并没有生长,肺转移的几率也大大降低。 |
|
The tumult of Elizabeth's mind was allayed by this conversation.
|
|
|
这番谈话以后,伊丽莎白的骚忧的心境平静了些。 |
|
The tumultuous Cultural Revolution was chiefly responsible for the searing desire for change in China .
|
|
|
混乱的文化大革命是引起对中国发生变化的极度渴望的主要原因。 |
|
The tuna canning industry will soon resume its activity and frozen tuna stocks (except skipjack) are sufficient to cover the needs of the outset.
|
|
|
金枪鱼罐制工业很快要开始生产,冷冻金枪鱼(除了箭鱼外)的贮存量都很充足,可以满足生产的需求。 |
|
The tundra in Hardangervidda is home to Europe's last remaining wild reindeer and if you are lucky enough you might get to see this fascinating and shy animal.
|
|
|
哈当厄高原的苔原是欧洲仅存的野生驯鹿栖息地,如果你足够幸运的话,你可能就会看到这种迷人的、害羞的动物。 |
|
The tune goes something like this.
|
|
|
那曲调大致是这样的. |
|
The tune lifted, lifted, the light shone; and it seemed to Miss Brill that in another moment all of them, all the whole company, would begin singing.
|
|
|
曲调升华,升华,阳光灿烂,布里尔小姐感到再过一会儿他们所有的人,剧团全体人员都会唱起来。 |