|
And although Mr Yeltsin boasted democratic credentials that Mr Putin cannot—notably his tolerance of critical media and his devolution of power to Russia's regions—he too could be irascibly nationalistic, meddling in Russia's ex-Soviet neighbours and taki
|
|
|
叶利钦的民主是吹出来的,普金则不然——他对重要媒体的宽容以及将权力下放到地区便是明证——不过他也可能成为疯狂的民族主义者、干涉前苏联国家的事务以及对待选举过于随便。 |
|
And although United's interest alone was appealing enough, his decision to leave White Hart Lane was made more enticing by the chance to play in Europe's top competition.
|
|
|
虽然曼联的兴趣已经足够让他下决心,但是决定离开白鹿巷更多的还是因为有机会打冠军杯。 |
|
And although another carmaker could use Proton's manufacturing plants, it would make little financial sense, since most parts would have to be imported.
|
|
|
而且尽管可能会有别的汽车制造商使用宝腾的制造车间,但这样做财政上不大划算,因为大多数部件不得不去进口。 |
|
And although both men and women express romantic love with the same intensity, and are attracted to partners who are dependable, kind, healthy, smart and educated, there are some notable differences in their choices.
|
|
|
虽然男人和女人用同样的强度表达浪漫的爱情,也同样会被可靠、和蔼、健康、聪明和有教养的伴侣所吸引,但不同性别在选择配偶时还是有着一些显著的不同。 |
|
And although concrete buildings tend to be markedly heavier and bulkier than steel ones, clever design can avoid the bunker look, according to architect Kohn.
|
|
|
建筑师孔恩认为,混凝土建筑物比起钢铁建筑物,无论重量、体积都大很多,但是高明的设计可以让它看来不致于像个笨重的碉堡。 |
|
And although he was taken aback by reports this week, the former England captain admits a role within the new national team set-up could appeal to him.
|
|
|
不过这位英格兰队的前队长对于这个周的报道感到吃惊,他坦承如果新一届的国家队中有位置是需要他来效力的,他非常乐意等待召唤。 |
|
And although it says right on the America's Cup that the race is a friendly competition among foreign countries,this year the winning team has faced death threats.
|
|
|
尽管在“美州杯”奖杯上有这样字样:这项比赛是“不同国家间的友好竞赛”,今年即将获胜的队伍却已面临死亡威胁。 |
|
And although it wants to keep tying some payments to actual farm production—which distorts markets and upsets trading partners—it wants to base these on historic yields as well as price, thus providing more of a net for farmers whose crops fail.
|
|
|
尽管它一直想尝试将补贴给一些实际生产的农场——这会扰乱市场以及使贸易伙伴不悦——它也想将补贴以历史收入和价格为基点,这会为那些收成不好的农民提供更多的保护。 |
|
And although members of this sign don't like to work overtime, Geminis can produce more in a working day than most people accomplish in a week.
|
|
|
尽管他们不喜欢加班,但他们一天的工作量比大多人一周的工作量还要大。 |
|
And although no one knows for certain, botanists suspect that some of these “blue whales of the plant kingdom” may be between 2,000 and 3,000 years old—roughly the same age as the Parthenon in Athens.
|
|
|
虽然还不能确定,但植物学家们怀疑在这些“植物王国中的蓝鲸”中,一些已有2000到3000年的树龄了——几乎相当于希腊帕台农神庙的悠久历史。 |
|
And although one CD looks much like another, music is a gloriously “differentiated” product, so firms cannot infer what their rivals are doing from their own sales data.
|
|
|
虽然每个CD看起来都很相似,但里面的音乐却是华丽的“差异性”产品,所以唱片公司从自己的销售数据上无法推断他们对手的做法。 |