|
At the meeting, the diplomat made an interesting speech.
|
|
|
,在会议上,外交官做了有趣的演讲。 |
|
At the meeting, the two sides had a hot debate. The reformers put forward many reforming measures, but the conservatives were in opposition to the proposed changes.
|
|
|
在会上,双方展开了激烈的争论.改革派提出许多改革措施,而保守派则反对提出的改革建议. |
|
At the mention of her father who had died two months before, she burst into tears.
|
|
|
一提到她两个月前去世的父亲她就痛哭起来。 |
|
At the mention of it, she got very excited.
|
|
|
一提到这事她就非常激动。 |
|
At the mention of study, diligence is absolutely necessarily.
|
|
|
说到学习,勤奋是必不可少的。 |
|
At the mention of study, diligence is necessary.
|
|
|
说到学习,勤奋是必不可少的。 |
|
At the mention of the harp, everyone knows it is the oldest plucked-string instrument in China with the history of over 2000 years.
|
|
|
说起箜篌,大家都知道它是中国最古老的弹拨乐器,流传至今已有两千多年的历史了。 |
|
At the mercy of the ever-accelerated updating of science and technology, there are rapid changes in all aspects of our everyday lives.
|
|
|
受益于迅速发展的现代的科学技术,我们日常生活的方方面面都发生了巨大的变化. |
|
At the mere mention of his name she pulled a face , which I took for a sign of disapproval.
|
|
|
一提到他的名字,她就做了个怪相;我想这是表示她反对他。 |
|
At the mere mention of his name she pulled a face, which I took for a sign of disapproval.
|
|
|
一提到他的名字,她就做了个怪相;我想这是表示她反对他。 |
|
At the micro-political level, co-operation between angry Muslims and secular socialists is not always smooth.
|
|
|
从微观政治层面而言,愤怒的穆斯林与世俗化社会主义者之间的合作并非总是一帆风顺。 |