|
It lowers the costs of many services: without advertisements your daily newspaper would cost four times as much, the price of your television license would need to be doubled, and travel by bus or tube would cost 20 per cent more.
|
|
|
原译文:广告降低了许多服务的成本,如果没有广告,日报的成本将增加3倍,电视的收视率将会翻倍,乘坐公共汽车或地铁的费用也将上涨20%。 |
|
It lowers the costs of many services: without advertisements your daily newspaper would cost four times as much, the price of your television license would need to be doubled, and travel by bus or tube would cost 20 percent more.
|
|
|
它降低了多种服务费用:没有广告,每天看的报纸价格会上涨四倍,电视收视费会翻番,公共汽车或地铁票也得增加20%以上。 |
|
It maddens me that she was chosen instead of me.
|
|
|
选中她而未选中我,真把我气死了。 |
|
It made everything between them more overt.
|
|
|
这下子他们之间的一举一动就越发引人注目了。 |
|
It made her envy health, but it also made her sentimental over a leaf that the wind had blown into her room.
|
|
|
这病使她多么羡慕人家的健康,也使她多愁善感,见一叶飘零,随风入室,便愁绪满怀,无以自解。 |
|
It made him squirm to think how he'd messed up the interview.
|
|
|
他想到面试时自己表现得那麽差劲儿, 心里真不是滋味儿. |
|
It made it a bit easier that we could use the up-arrow to get back things we typed previously and so save ourselves some typing, but it was still easy to make a mistake and turn our square in to something not exactly what we planned.
|
|
|
我们利用向上键找回前面输入的内容使事情变得很容易并且节省了我们的输入时间,但是这仍然很容易发生错误,使得我们的正方形不像计划中的那样。 |
|
It made it easier to decide that if I wasn't 100 per cent fit, I wouldn't risk joining up with Wales.
|
|
|
因此,如果我自己的状态不是最好,那我不会冒险去参加国家队的比赛。 |
|
It made landfall at Plover Cove reservoir at 3pm.
|
|
|
(颱风)于下午三时在船湾淡水湖登陆。 |
|
It made many people feel 3)nauseous and some found it just too unpleasant to take.
|
|
|
它使许多人感到反胃,有些人则觉得它难以下咽。 |
|
It made me dispointed seriously.
|
|
|
真让我失望。 |