|
In fact, the liturgical tradition which the Church has bestowed on us is a vocal, monophonic music composed along with Latin words coming from sacred texts.
|
|
|
教堂的传统的礼拜歌是一种单旋律音乐加上来自宗教经文的拉丁歌词。 |
|
In fact, the marketexpansion of home-version diagnostic kits in developedcountries, typically in the United States, far exceedsthe average for overall in vitro diagnostic products.
|
|
|
事实上,家庭诊断试剂盒在发达国家的市场扩张,以美国为代表,远远地超过了全部体外诊断产品的平均值。 |
|
In fact, the mechanisms that raise CRP levels are not entirely clear.
|
|
|
事实上,CRP浓度升高的机制目前尚未完全釐清。 |
|
In fact, the model calibration is a function optimization problem, which searches the best or better parameter values in their acceptable ranges to attain a match between the observed and simulated distribution or distributions of a dependent variable or
|
|
|
在模型参数物理意义的范围内,使模拟结果与实际观测值之间误差最小的参数估计问题本质上属于函数优化的研究范畴,是一个仿真优化问题。 |
|
In fact, the most sharks that we can see are at the Chinese restaurants.
|
|
|
事实上,我们看到最多的鲨鱼都是在中国的饭店里。 |
|
In fact, the name for Lower Egypt in hieroglyphs was shown as several papyrus plants growing out of the ground.
|
|
|
实际上,象形文字中下埃及的写法就是几根纸草从大地中长出来。 |
|
In fact, the nature of social construct of value, the value involvement in policy process, the diversity of value orientations among policy subjects and targeted groups, and the limits of policy capacity define the nature of policy as: the process and res
|
|
|
事实上,价值的社会建构性、决策过程的价值涉入、政策主体和目标群体价值趋向的多样性以及政策本身能量的有限性决定了政策的本质是:社会各种价值取向冲突与妥协的过程和结果。 |
|
In fact, the official silence on the question of how so many top experts in infectious diseases could die in such a short time span is deafening.
|
|
|
这位官员对如何做沉默许多传染病专家能顶死在这么短的时间跨度震耳欲聋. |
|
In fact, the only president in the last 35 years to score lower than Bush is Richard Nixon.
|
|
|
事实上,在过去的35年,尼克松是唯一一个比布什的票数更低的。 |
|
In fact, the opposite is true: Trade between two countries can make each country better off.
|
|
|
实际上,事实正好相反:两国之间的贸易可以使每个国家的状况都变得更好。 |
|
In fact, the penniless 19th century painters often paid for their stay with their own artwork.
|
|
|
其实,19世纪贫穷的画家常用自己的作品抵押住宿费。 |