|
Hans got in bad with some of his friends because of his outspoken opposition to the war.
|
|
|
汉斯因为坦率地反对这场战争,使得他的一些朋友不再喜欢他了。 |
|
Hans has such a way with him, he'll get on in life whoever he has to deal with.
|
|
|
汉斯对他很有一套,他今后在生活上必须打交道的无论是谁都会无往不利的。 |
|
Hans is his first child, so it's understandable that he pampers him so much.
|
|
|
汉斯是他的第一个小孩,所以他过分宠爱他是可以理解的。 |
|
Hans is the only one of us who has a sweet tooth. If it weren't for him, I wouldn't bother making puddings at all.
|
|
|
我们之中就汉斯一人最爱吃甜食。若不是为了他,我才不愿这么麻烦来做布丁了。 |
|
Hans returned to his family home, but the house had been bombed and no one in the neighbourhood knew what had become of the inhabitants.
|
|
|
与此同时,他所在部队被击溃,他的所有档案材料全部毁于战火。 |
|
Hans took a drop too much, but I'll forgive him, as it happened on Hogmanay .
|
|
|
汉斯喝醉了,但是我会原谅他的,因为事情发生在苏格兰大年夜。 |
|
Hans took a drop too much, but I'll forgive him, as it happened on Hogmanay.
|
|
|
汉斯喝醉了,但是我会原谅他的,因为事情发生在苏格兰大年夜。 |
|
Hans, the shoemaker, did not like Christmas. It's just an excuse to be greedy,he told Aldo, his pet crow.
|
|
|
鞋匠汉斯不喜欢圣诞节,他对他的乌鸦阿尔多说:“圣诞节不过是人们又一个追求贪婪的借口!” |
|
Hans: This job involves a lot of driving in England.Have you driven in England?
|
|
|
汉斯:这份工作要经常在英国驱车奔忙,你在英国开过车吗? |
|
Hansel said to Gretel:Let us drop these bread crumbs,so that together wo find iur way home,because losing our way would be the most cruel of things.
|
|
|
漠瑟尔对格莱特曾经说过:"我们沿路撒下这些面包屑吧,这样我们还能一起回家.因为迷失方向是最残忍的事情. |
|
Hansen, Mark, Stuart Madnick, and Michael Siegel. Process Aggregation Using Web Services. MIT Sloan School of Management Working Paper. February 28, 2002, pp. 1-15.
|
|
|
以网页服务达成流程整合。MIT史隆管理学院教授著作。2002年2月28日,第1-15页。 |