|
Her children settled in faraway places.
|
|
|
她的孩子都在遥远的地方定居下来。 |
|
Her chipper sound, bobbish melody, and jocose lyric, her innocent manner while she hugging her child and playing with her child like playing a seesaw, mixed with the creaky laugh of her child together, poppled in this small adobe.
|
|
|
她爽朗的声音,快活的曲调,诙谐的歌词,搂着孩子像玩翘翘板似的摇上摇下的天真的神态,和孩子叽叽嘎嘎的笑声溶在一起,在这小土房里荡漾。 |
|
Her chirping does not have a canary's fancy trill, but she sings joyfully, and I can feel what she wants to communicate.
|
|
|
原来,窗台上飞来的一只可爱的小麻雀,一面轻轻跳跃,一面唱个不停。 |
|
Her choice could not have been more appropriate.
|
|
|
她的选择正确非凡。 |
|
Her choices healed the sadness of a little girl who didn't know her father for most of her life and yet who yearned and longed for that warm embrace, that reassurance that you are loved and that you matter.
|
|
|
她的选择治愈了一位在她生活的大部分时间里都不认识自己的父亲,而且一直都渴望着能得到一个温暖的拥抱和那种被爱和被关怀的慰藉的小女孩的悲伤。 |
|
Her city slicker boyfriend look pretty clumsy out here on the farm.
|
|
|
她那个衣著讲究世故老练的城市男友到了农庄这里看起来挺笨拙的。 |
|
Her claim on the inheritance is quite reasonable.
|
|
|
她对遗产的继承要求非常合理。 |
|
Her claim to be a journalist was simply a subterfuge to get into the theatre without paying.
|
|
|
她自称是记者, 这只是个看戏不买票的花招而已. |
|
Her claim to the title was vindicated by historians.
|
|
|
她说她有权得到这一头衔, 历史学家证明此事属实. |
|
Her claim was disallowed on the ground(s) that she had not paid her premium.
|
|
|
她要求赔款遭到拒绝, 原因是她事先没有交纳保险费. |
|
Her cleverly disguised lob completely wrong-footed her opponent.
|
|
|
她做个巧妙的假动作, 一个高球把对手打得乱了阵脚. |