|
Even though a few examples can be found below, prestige classes are idiosyncratic to each campaign, and DMs may choose to not allow them or use them only for NPCs.
|
|
|
尽管下文中有些例子,进阶职业在每个战役中都不相同,DM可以决定是否开放进阶职业,或是仅仅只允许NPC选择进阶。 |
|
Even though a phone call is no substitute for returning home to New York to celebrate these two momentous occasions, we'll have to reenact the festivities during Christmas time, when we meet up together in Las Vegas, OK?
|
|
|
虽然一通电话并不足以取代亲自返回纽约和大伙一起庆祝这两件盛事,但让我们在圣诞节期间,一起在拉斯韦加斯重逢时补庆祝好吗? |
|
Even though advanced search can sometimes help, simple search usually works best, and search should be presented as a simple box, since that's what users are looking for.
|
|
|
即使高级搜索有时有用,但简单的搜索通常更好用,搜索应该就是一个简单的输入框,就象用户心里所期望的一样。 |
|
Even though all Amish men and women marry, you will not see a wedding ring, for even this simplest type of jewelry is banned among them.
|
|
|
尽管亚米希人也男婚女嫁,你却看不到一只结婚戒指,因为即使这种形式最简单的珠宝,在他们当中也是被禁止的。 |
|
Even though application systems are implemented one at a time, their design can be guided by the overall plan, which determines how they fit in with other functions.
|
|
|
即使应用系统是一次一个的被执行,他们的设计可以由整体计划指导,确定他们怎么符合其他的工作。 |
|
Even though at times excessive frankness may undoubtedly be difficult to handle, it does however, avoid doubts on the content matter one intends to transmit.
|
|
|
即使太直率会毫无疑问的难以沟通,然而是这样,处理信件的内容时去避免造成误解。 |
|
Even though big problems loom over the oceans, individual people can make a difference.
|
|
|
虽然难题环伺海洋,但是个人还是能改进现况。 |
|
Even though black holes are dark and invisible, it doesn't mean they have no effects, or extremely strong vortices and they pull matter in these swirling winds around them a lot like a tornado.
|
|
|
即使黑洞不发光、无法看到,它仍然会留下痕迹:它会产生极强的、将物质卷入其中的、象龙卷风一样的涡流。 |
|
Even though earthquakes happen every day, an occurrence like the Madison River landslide does not happen very often.
|
|
|
尽管地震每天都在发生,像麦迪生河大滑坡似的事件却不是经常发生。 |
|
Even though eels are a great delicacy for most Chinese, the Yus never killed anything, so their servants put the eels into a big pottery urn and prepared to let them go someday.
|
|
|
但是余家从未杀生,余家的仆人们就把这些鳗鱼放到一个大瓮里,准备哪天把它们放掉。 |
|
Even though exhausted isexhausted also can because hopefully in the front, lets me sincerecontinue the footsteps which tracks down; Even though Leng Yuqiao thewindow, my heart also could because of think you felt warm.
|
|
|
纵使疲惫困顿也会因为有希望在前方,让我继续挚着追寻的脚步;纵使冷雨敲窗,我的心也会因想到了你而感到温暖。 |