|
W: I see. Could you make an exception and accept D/A or D/P?
|
|
|
我明白。你们能不能破例接受承兑交单或付款交单? |
|
W: I think that Beijing really is a new city. It combines modern technology with ancient history. It's a world-cla city for sure.
|
|
|
在我看来北京的确是一个崭新的城市。她将现代科技与历史文明完美结合。她绝对是一个世界级的都市。 |
|
W: I think that Beijing really is a new city. It combines modern technology with ancient history. It's a world-class city for sure.
|
|
|
在我看来北京的确是一个崭新的城市。她将现代科技与历史文明完美结合。她绝对是一个世界级的都市。 |
|
W: I will be your waiter tonight. Here are your menus.
|
|
|
今晚我是你们的服务员,这是餐牌。 |
|
W: I'd like to live in the downtown area near my work but Nelson wants to live in suburbs to save our expenses.
|
|
|
女:我想住城里,上班近,但尼尔森想住在郊区因为可以省钱。 |
|
W: I've been thinking of skiing.
|
|
|
我在想着滑雪。 |
|
W: Is that optional course as hard as everybody says?
|
|
|
那门选修课象别人说的那么难吗? |
|
W: It called “Ma Po Tofu”, means Tofu in spicy meat sauce.
|
|
|
麻婆豆腐,用豆腐和辣肉汁烧制的。 |
|
W: It was very much like the weather here in Beijing. So you needn't take much clothes if you don't plan to stay there long.
|
|
|
女:很象现在北京的天气,如果你不在纽约呆太久,你就不需要带太多衣服。 |
|
W: It's just past the second traffic light.
|
|
|
只要通过第二个红绿灯。 |
|
W: It's very kind of you, but the name of your firm itself speaks for your financial position.
|
|
|
吴:太好了。可是你们公司的名字本身就说明你们的财务状况。 |