|
[bbe] So Hebron became the heritage of Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, to this day, because with all his heart he was true to the Lord, the God of Israel. |
中文意思: 所以希伯仑作了基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒的产业、直到今日.因为他专心跟从耶和华以色列的神。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.
|
|
|
大利拉对参孙说、求你告诉我、你因何有这麽大的力气、当用何法捆绑克制你。 |
|
[bbe] So Ehud made himself a two-edged sword, a cubit long, which he put on at his right side under his robe.
|
|
|
以笏打了一把两刃的剑、长一肘、带在右腿上衣服里面。 |
|
[bbe] So Esau, turning back that day, went on his way to Seir.
|
|
|
于是,以扫当日起行,回往西珥去了。 |
|
[bbe] So Gaal went out at the head of the townsmen of Shechem and made war on Abimelech.
|
|
|
于是迦勒率领示剑人出去、与亚比米勒交战。 |
|
[bbe] So Hanun took David's servants, and after cutting off half the hair on their chins, and cutting off the skirts of their robes up to the middle, he sent them away.
|
|
|
哈嫩便将大卫臣仆的胡须剃去一半.又割断他们下半截的衣服、使他们露出下体、打发他们回去。 |
|
[bbe] So Hebron became the heritage of Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, to this day, because with all his heart he was true to the Lord, the God of Israel.
|
|
|
所以希伯仑作了基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒的产业、直到今日.因为他专心跟从耶和华以色列的神。 |
|
[bbe] So I make request to you to take food; for this is for your salvation: not a hair from the head of any of you will come to destruction.
|
|
|
所以我劝你们吃饭、这是关乎你们救命的事.因为你们各人连一根头发、也不至于损坏。 |
|
[bbe] So I say, Give ear to me, and I will put forward my knowledge.
|
|
|
因此我说,你们要听我言,我也要陈说我的意见。 |
|
[bbe] So I went and put it in a secret place by Parah, as the Lord had said to me.
|
|
|
我就去,照着耶和华所吩咐我的,将腰带藏在伯拉河边。 |
|
[bbe] So I would still have comfort, and I would have joy in the pains of death, for I have not been false to the words of the Holy One.
|
|
|
我因没有违弃那圣者的言语,就仍以此为安慰,在不止息的痛苦中还可踊跃。 |
|
[bbe] So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel.
|
|
|
以色列人与巴力毗珥连合、耶和华的怒气就向以色列人发作。 |
|
|
|