|
Moreover, the addition of wollastonite rose the thermal distortion temperature of the SLS part, improved the dimensional accuracy of the SLS part, and lowered the material cost greatly. |
中文意思: 同样,加入硅灰石后,可使烧结件的热变形温度大幅度提高,同时提高了烧结件的尺寸精度,大大降低了材料成本。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Moreover, the LORD your God will send the hornet among them until even the survivors who hide from you have perished.
|
|
|
20并且耶和华你神必打发黄蜂飞到他们中间,直到那剩下而藏躲的人从你面前灭亡。 |
|
Moreover, the MP-chip can be used as the basis to construct heirarchical multiprocessor systems with different communication latency in different layers.
|
|
|
此多处理机晶片可被更进一步的用以建构阶层式多处理机系统,不同阶层间具有不同之通讯网路,使得此多处理机系统具有更佳之延展性。 |
|
Moreover, the North of Shanxi Province was the intersection of agricultural and nomadic life, so it showed some outstanding features in the life-style.
|
|
|
且由于晋北是农耕文明与游牧文明的交汇区,故在生活方式上呈现出一些突出的特点。 |
|
Moreover, the Peruvian draft also unifies the rules governing both civil and commercial obligation.
|
|
|
另外,秘鲁的草案还统一了民事债与商事债女方面的规则。 |
|
Moreover, the Republic of Paraguay decided to apply the Argentine Civil Code until 1986.
|
|
|
另外,巴拉圭共和国直到1986年都适用阿根廷民法典。 |
|
Moreover, the addition of wollastonite rose the thermal distortion temperature of the SLS part, improved the dimensional accuracy of the SLS part, and lowered the material cost greatly.
|
|
|
同样,加入硅灰石后,可使烧结件的热变形温度大幅度提高,同时提高了烧结件的尺寸精度,大大降低了材料成本。 |
|
Moreover, the base served to disseminate neo-Confucianism in north China with the support of the Yuan regime, while Mongolian aristocrats had a better understanding of it.
|
|
|
在官方支持下,程朱理学以书院为依托实现了北传,不但将程朱理学的影响成功地向北方广大地区扩展,而且也使蒙古贵族对其有了更加深人的认识。 |
|
Moreover, the biggest preoccupation of such places as an emerging Prussia, a nervous Poland or a mercantile Dutch Republic was always with their neighbours, any one of which might invade them at almost any time.
|
|
|
此外,作品中最让人入迷的便是蒸蒸日上的普鲁士、危机四伏的波兰和重商主义的荷兰共和国与其邻国之间的关系,这些邻国中任何一国在任何时候都可能对它们进行侵犯。 |
|
Moreover, the biofuel boom may also change policies on food aid.
|
|
|
此外,生质能源热潮也可能会影响粮食援助计画。 |
|
Moreover, the character of this despotism was itself shaped by much larger forces - that is, the semifeudal, semicolonial quality of Chinese civilization.
|
|
|
而且,这种专制独裁制度本身的性质是由中国社会的半封建、半殖民地性这一更根本的因素所决定的。 |
|
Moreover, the charges for process of compensation, discharging and transference business engaged by guarantee agencies shall be reduced or exempted in accordance with the applicable laws and regulations of the State.
|
|
|
同时,担保机构办理代偿、清偿、过户等手续的费用,要按国家有关规定予以减免。 |
|
|
|