|
| And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities. |
中文意思: 赛64:7并且无人求告你的名、无人奋力抓住你.原来你掩面不顾我们、使我们因罪孽消化。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And there is huge potential in Asia, especially China, where there are 135 million internet users in a country renowned for its fondness for gambling,Mr Rosenberg said.
|
|
|
潜力巨大,在亚洲,尤其是中国那里有135万互联网用户国闻名的偏爱赌罗森柏格说. |
|
And there is no one who calls upon Your name, Who stirs himself up to lay hold of You; For You have hidden Your face from us And have consumed us by our iniquities.
|
|
|
7无人呼求你的名,无人奋起抓住你;原来你掩面不顾我们,使我们被自己的罪孽消灭。 |
|
And there is no point, either.
|
|
|
而且倒退也毫无意义。 |
|
And there is no sense of organisation or hierarchy.
|
|
|
而且,生物进化过程全无条理感和层次感。 |
|
And there is no way to fulfill greed, it goes on growing.
|
|
|
贪婪根本没有办法去满足,因为欲壑难填。 |
|
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
|
|
|
赛64:7并且无人求告你的名、无人奋力抓住你.原来你掩面不顾我们、使我们因罪孽消化。 |
|
And there is not, and never will be, anything besides what is, since fate has chained it so as to be whole and immovable.
|
|
|
存在者之外,决没有,也决不会有任何别的东西,因为命运已经用锁链把它捆在那不可分割的、不动的整体上。 |
|
And there is nothing romantic about 100 people sitting (all facing the same direction) in a pressurized tin can, squeezed into tiny seats, elbowing each other while trying to open packets of peanuts.
|
|
|
而100个人(全部面朝一方)坐在一个经过加压处理的锡罐子里,挤在狭小的座位上,在开启袋装花生米时彼此以肘相碰,可并不是什么浪漫的事情。 |
|
And there is often as much sentiment as sense.
|
|
|
感性通常是伴随著理性的。 |
|
And there is one scene of true brilliance and shattering impact as a mother waiting for news of her son (Viola Davis) recalls that the last time she saw him she scolded him for missing dinner.
|
|
|
在电影中,有个很成功的非常漂亮的镜头,那就是,在最后一刻一个母亲等待新闻报道他儿子的那段记忆时,她看到他痛斥他没有来吃晚饭。 |
|
And there is salvation in no other, for neither is there another name under heaven given among men in which we must be saved.
|
|
|
12除祂以外,别无拯救,因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救。 |
|
|
|