|
Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
|
|
|
这么多食物中,中秋节唯独不能少了它。 |
|
Of all these people seven hundred choice men were left-handed; all these could sling a stone at a hair and not miss.
|
|
|
16在这众军之中有七百精兵,都是惯用左手的,能用机弦甩石打人,毫发不差。 |
|
Of all these variations, some go on to be copied many times, whereas others die out.
|
|
|
这些变异,有的会有人继续复制下去,其他的就失传了。 |
|
Of all these varied cases, however, I cannot recall any which presented more singular features than that which was associated with the well-known Surrey family of the Roylotts of Stoke Moran.
|
|
|
然而,在所有这些各种各样的案件中,我想不起任何比涉及到苏里的著名的家族莱洛兹的斯托克默林的案件更奇特的了。 |
|
Of all these works of art, the thing I like most is that painting.
|
|
|
所有的艺术品中, 我最喜欢那幅油画。 |
|
Of all things light goes fastest.
|
|
|
在所有实物中光传播最快。 |
|
Of all things one enjoys leisure most, but because one does nothing.
|
|
|
人莫乐于闲,非无所事事之谓也。 |
|
Of all things, how could you have forgotten your passport?
|
|
|
你怎麽偏偏忘了你的护照呢? |
|
Of all things, how could you have forgotten your wallet?
|
|
|
你怎?偏偏忘了你的皮夹子? |
|
Of all things, we were given hot soup on a warm summer day.
|
|
|
什么东西不能给,偏要在这么热的夏天里给咱们喝热汤! |
|
Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening.
|
|
|
31这些爬物都是与你们不洁净的。在它死了以后,凡摸了的,必不洁净到晚上。 |