|
Firmly push the amplifier (expansion unit) all the way into the main unit.
|
|
|
一直紧紧的推挤放大器(扩展模块)进入主模块。 |
|
Firmness of character or action; determination.
|
|
|
果断,决断性格或行动的坚定;坚决 |
|
Firms also get a free pass for the corrupt practices of their subsidiaries, unless it is proved that they ordered or actively connived in them.
|
|
|
对于子公司的腐败行径,各公司还可豁免其责,除非能证明它们曾下令或积极纵容其子公司。 |
|
Firms and households fear they will not be able to borrow to tide themselves over bad times, therefore they choose to save for a rainy day instead.
|
|
|
公司和家庭担心在不景气时期无法通过借款来渡过难关,因此他们选择未雨绸缪而提前储蓄。 |
|
Firms are now facing fiercer competition than ever before.
|
|
|
公司间竞争之激烈是前所未有。 |
|
Firms can have high retained earnings (ie, saving) yet still need to borrow if they invest more than they hoard.
|
|
|
企业在维持高留存收益(即储蓄)的同时仍然依靠贷款进行超常规投资。 |
|
Firms find offering the flexibility of telecommuting to their employees often helps cut costs of maintaining office space and results in more productive employees who are better able to balance work and personal lives.
|
|
|
公司发现通过向员工提供远程办公的灵活性,通常有助于削减维持办公室的成本,并且造就能更好地平衡工作和个人生活的更有效率的员工。 |
|
Firms in London's financial centre are increasingly looking overseas to hire new recruits, targeting students at foreign universities because they are more mature than their British counterparts.
|
|
|
在伦敦金融中心的公司渐渐放眼海外以聘请新的新血,瞄准外国大学学生,因为他们较他们的英国同侪成熟。 |
|
Firms in transition economies experienced a large exogenous shock in their external business environment in the late 1980s when these economies moved from a socialist-oriented economic environment to a more market-oriented economic environment.
|
|
|
在20世纪80年代没末,当经济环境从社会主义导向转换成市场导向时,处在过渡经济中的企业经历着外界商业环境的巨大的冲击。 |
|
Firms later created smaller “Mini Me” versions of the parent company across the world.
|
|
|
这些公司稍后以母公司为模版在全球各地复制“迷你版母公司”。 |
|
Firms may borrow too much to invest in projects with low returns, thereby exposing banks to dangerous risks.
|
|
|
公司可能会过度举债进行投资,却无法获取高利润,这样一来,便将银行置于了风险之中。 |