|
Charles can't leave early in his new job;he has to ring out.
|
|
|
查尔斯的新工作要求不能提早下班,他下班必须打卡。 |
|
Charles doesn't need to explain himself. His actions speak for themselves.
|
|
|
查理不需要为自己解释,他的行动就足以证明一切。 |
|
Charles finally caught on as a newsboy.
|
|
|
查尔斯终于找到送报的工作。 |
|
Charles has mixed up the people in the story.
|
|
|
查理士把故事中的人物给混淆了。 |
|
Charles has worked hard since leaving school.
|
|
|
从学校毕业后,查尔斯一直努力工作。 |
|
Charles is a dyed-in-the-wool Republican.
|
|
|
查尔斯是个彻头彻尾的共和党人。 |
|
Charles is shy and does not take the initiative in making acquaintances.
|
|
|
查理斯怕羞,不会主动结交朋友。 |
|
Charles is still in the running as a possible next head of the firm.
|
|
|
查理斯仍有希望当这家公司下一任的主管。 |
|
Charles is still in the running for the new job.
|
|
|
查尔斯仍有得到这份新工作的希望。 |
|
Charles is the king of England.
|
|
|
查尔斯是英格兰的国王。 |
|
Charles is their firstborn son.
|
|
|
查尔斯是他们的长子。 |