|
It same size as the Great Pyramid in Egypt.
|
|
|
它与埃及的大金字塔同样大小。 |
|
It sanitizes and secures the HTML input, and creates a Data Object defined as a class in the Data Controller Layer.
|
|
|
该处理器会清理HTML的输入并保证其安全性,同时在数据控制器层中创建一个已定义为某个类的数据对象。 |
|
It sank in the bed where getting warm faintly remained and it collapsed.
|
|
|
它下沉了在床得到温暖微弱地保留的地方并且它崩溃了。 |
|
It sank to the seabed, more than 3,500 meters deep in the Atlantic Ocean some 200 kilometers from Galicia.
|
|
|
威望号沉入大西洋海底3500公尺以下的深处,距离西班牙加里西亚地区有200公里之遥。 |
|
It satisfies society's legitimate desire to smite evildoers (though advocates of restorative justice may favour community work or fines).
|
|
|
它满足了社会打击恶人的合理要求(虽然有些伸张正义的提倡者支持社区服务令和罚款)。 |
|
It saves a lot of time when you just want to know that little bit of information or stat.
|
|
|
当你仅仅需要知道少量的信息或是数据时会节省很多时间。 |
|
It saves much more than it invests, resulting in a vast current-account surplus, estimated at 8% of GDP last year.
|
|
|
他们的储蓄比投资要多不少,因此产生了巨量的经常项目盈余,估计在去年占到GDP的8%。 |
|
It says Ethiopia and Nigeria have few public health services to fight the disease.
|
|
|
报告还表示,在埃塞俄比亚和尼日利亚,对艾滋病进行预防的公共卫生机构很少。 |
|
It says Hispanic teenagers are more likely than others to attend public schools with the most students, the most low-income students and the fewest teachers.
|
|
|
报告指出在十几岁的孩子中,西班牙裔孩子相比其他孩子更有可能进入那些拥有(全美国)绝大部分学生、最低收入学生以及最少的老师的公立学校学习。 |
|
It says a storm may come next month.
|
|
|
天气预报说下个月会有一场暴风雨。 |
|
It says aid from rich countries to poor countries doubled to $25 billion between 1999 and 2004.
|
|
|
报告指出1999至2004年间,发达国家对贫穷国家的援助翻了一番,达到了250亿美元。 |