|
James: A pearl necklace? Are you crazy? Isn't that a little forward for a first date?
|
|
|
一条珍珠项炼?你疯了吗?那对第一次约会来说不会过分了点喔? |
|
James:And the goalie Tom Campbell also, the top pick in this year's draft, he's played so well.
|
|
|
詹姆斯:还有守门员汤姆.堪贝尔,今年的选秀状元,他的表现上佳。 |
|
James:Here you go. Here's my ID as well.
|
|
|
詹姆斯:在这里。这是我的身分证明。 |
|
James:I know you can ace that test, Ivy. You're brilliant. What's the topic of the essay?
|
|
|
詹姆士:艾薇,我相信妳一定可以高分通过那个考试。妳这麽聪明。短文的题目是什麽? |
|
James:I ordered the salmon and I think this is a different type of fish.
|
|
|
詹姆斯:我点的是鮭鱼,但我想这是别种鱼。 |
|
James:I'll make reservations for a table. Just get out of there, go home, and take a nice hot bath.
|
|
|
詹姆斯:我会订位。妳就离开那儿、回家,好好泡个热水澡。 |
|
James:I'm not sure. I think it may be near the pasta sauce.
|
|
|
詹姆斯︰我不确定。应该在义大利酱附近。 |
|
James:It depends. Where do you want to live?
|
|
|
詹姆斯:那要视情况而定。妳想住哪里? |
|
James:Money is not an object, honey.
|
|
|
詹姆士:亲爱的,钱不是问题。 |
|
James:Ok,so do you have a better option? Like I said, print media won't really show off our best digital features.
|
|
|
你有更好的主意吗?我说了,印刷产品不能展示产品最好的数码功能。 |
|
James:This grocery store is nice.
|
|
|
詹姆斯︰这家杂货店很棒。 |