|
Navarro and Gull found that the transcriptional body of the parasite uses a less abundant type of enzyme called RNA polymerase I to read the VSG genes. |
中文意思: 纳瓦洛及高尔发现,这个寄生虫的转录体用的是一种数量比较少的酵素型,称为RNA聚合酶I,来读取VSG的基因。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Naval Academy graduate, was a jet fighter pilot in Vietnam.
|
|
|
在完成75次作战任务后,他的飞机被地空导弹击落。 |
|
Naval Attack. This is used against surface Naval units.
|
|
|
海面打击。对海面部队的攻击能力。 |
|
Naval aviator and AVG Flying TigerFlight Leader: Captain Moot would be shot down on January 8, 1942 by ground fire while attacking a Japanese airfield in Thailand.
|
|
|
海军飞行员和美国航空志愿队(飞虎队)领航员:莫特上校是在1942年1月8日当他进攻日本在泰国的一个机场时,被地面炮火击落的。 |
|
Naval officers have stripes on their sleeves as insignia of their rank.
|
|
|
海军军官在他们的袖子上有像他们身分标帜的条纹。 |
|
Naval power was a vital ingredient, the programmes suggested.
|
|
|
节目指出,海军是至关重要的因素。 |
|
Navarro and Gull found that the transcriptional body of the parasite uses a less abundant type of enzyme called RNA polymerase I to read the VSG genes.
|
|
|
纳瓦洛及高尔发现,这个寄生虫的转录体用的是一种数量比较少的酵素型,称为RNA聚合酶I,来读取VSG的基因。 |
|
Navassa, its enormous limestone cliffs rising straight out of the sea, is the oldest continuous overseas possession of the United States, older than Guantanamo, the Virgin Islands, Hawaii, and Alaska.
|
|
|
纳弗沙岛上巨大的石灰岩悬崖耸立海面上,是美国在海外持续拥有的最古老岛屿,比关达那摩、维京岛、夏威夷和阿拉斯加还要古老。 |
|
Navier-Stokes Equations. Physical Parameters. Dynamic Similarity.
|
|
|
5纳维埃-司托克斯(N-S)方程式,物理参数,动力相似。 |
|
Navigable waters; a navigable river.
|
|
|
可通航的水体;可通航的河流 |
|
Navigate to the last line in the file.
|
|
|
对在文件中的最后一个行航行。 |
|
Navigates in menus, lists, choice screens and into edited texts.
|
|
|
可以操纵菜单、列表、屏幕选项和进入编辑文本。 |
|
|
|