|
B: Sorry. He/She's not in. Can I take a message/Would you like to leave a message?
|
|
|
对不起。他/她不在。我能帮你留言吗?/你愿意留言吗? |
|
B: Sorry. I was too busy this week to get around to doing the laundry.
|
|
|
对不起!我这个礼拜太忙了都没时间洗衣服。 |
|
B: Sorry. We only accept cash.
|
|
|
对不起。我们只接受现金。 |
|
B: Speaking of the weather, don't you think the weather forecast is unreliable?
|
|
|
(说起天气,你不觉得天气预报不可靠吗?) |
|
B: Sporting goods? Is that bike Tim wanted on sale?
|
|
|
运动器材?提姆想要的那辆单车打折吗? |
|
B: Stick with the basics until you know them really well.
|
|
|
坚守住基本原理,直到你了然于心。 |
|
B: Stop pulling my leg.
|
|
|
别拿我开涮了。 |
|
B: Stop rubbing it in, OK?
|
|
|
别落井下石了,好吗? |
|
B: Super Girl. We hear about super girl, and we hear about the stock market here, we hear about business in China, we hear about lots of things.
|
|
|
我们知道超级女声,我们知道这里的证券市场,我们知道中国的商业,很多很多事情。 |
|
B: Supposedly five and we have a reservation. I guess the other two are still on their way.
|
|
|
应该总共有五个。我们有预约的。我想其它二个还在路上吧! |
|
B: Sure I have. I want to be a translator.
|
|
|
当然有了。我想当一名翻译。 |