|
It is the outcome of a kind of modem high technology to measure lie technology, the application that we can not exclude it absolutely in civil adjudication, make it dissociate besides the program of civil procedure, can not also deify it, is regard as it |
中文意思: 摘要测谎技术是一种现代高科技的产物,我们既不能绝对排斥其在民事审判中的应用,使其游离于民事诉讼程序之外,也不能将其“神化”,将其视为冲破民事诉讼僵局的刹手铜。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
It is the operation policy of our company athigh quality quality, first-class service, the high quality price, Welcome patronage of the domestic and international customer.
|
|
|
“优质的质量,一流的服务,优质的价格”是本公司的经营方针,欢迎国内外客户的惠顾。 |
|
It is the opposite of static, laze, and passivity.
|
|
|
自我表达和静止、散漫、被动是恰恰相反的。 |
|
It is the optimum ecological environment for the growth of grandifoliate planted tea trees.
|
|
|
具有适宜野生大叶种茶树生长的最佳生态环境。 |
|
It is the organiser of the highly successful Livestock Asia and is a market leader in telecom/IT, water & wastewater, security and security, electricity/power events.
|
|
|
它已非常成功地举办了亚洲畜牧养殖展,特别是电信/IT、水和废水、证券、电力/能量等展览会已有一定的影响。 |
|
It is the out-of-date financial management thoughts, mechanism and methods that make the Chinese enterprises appear on small scale, poor profit and short cycle.
|
|
|
摘要落后的财务管理思想、机制和方法,是中国企业规模小、效益差、生命周期短的深层次的和根本的原因。 |
|
It is the outcome of a kind of modem high technology to measure lie technology, the application that we can not exclude it absolutely in civil adjudication, make it dissociate besides the program of civil procedure, can not also deify it, is regard as it
|
|
|
摘要测谎技术是一种现代高科技的产物,我们既不能绝对排斥其在民事审判中的应用,使其游离于民事诉讼程序之外,也不能将其“神化”,将其视为冲破民事诉讼僵局的刹手铜。 |
|
It is the overall name for the value-added services based on China Telecom's informational resource of telephone numbers, and it could be seen as an important step in China Telecom's transformation from basic telecommunication service to information servi
|
|
|
2005年10月18日,中国电信推出了号码百事通,它被形象地称为“语音搜索引擎”,是基于中国电信号码信息资源的增值业务的统称,也被看作是中国电信从基础通信服务提供商走向信息服务提供商的重要一步。 |
|
It is the overlapping reg-ion of round-the-Bohai economic region and the Yellow Rivereco-nomic band and an important gate between the two large economic districts of North East and the Central plains both in the sea and on the land.
|
|
|
北靠京津塘经济区,南连山东半岛,经济开发区,是环渤海经济区和黄河经济带的结合部,也是海陆连接东北和中原两大经济区的重要通道。 |
|
It is the partial collapse of the airway (breathing tube between nose, mouth and lungs) that is the immediate cause of snoring, and its complete collapse that is the immediate cause of apnea.
|
|
|
部分气管(呼吸管道位于鼻子,嘴巴和肺之间)的堵塞就会造成打鼾,如果所有的气管都堵了起来,那么就会呼吸暂停。 |
|
It is the partisan who drove the enemy forces out of our country.
|
|
|
是游击队员把敌人从我们国家赶出去的。 |
|
It is the pass of famous “Silk Road” in the world that communicates the east and the west, now it becomes the only access to the second “Eurasia Land Bridge”.
|
|
|
在历史上是沟通东西方闻名于世的“丝绸之路”要冲,现在又成为第二座“亚欧大陆桥”的必经之地。 |
|
|
|