|
At his side, on the ground, they found the homemade picklock with which he had tried to jimmy the lock. |
中文意思: 在他身边的地面上,人们发现了他用来试图撬门的自制的撬锁工具。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
At his new abode in France he was able to receive other opposition leaders.
|
|
|
在他新的法国宅邸,他可以接见其他的反对党领袖。 |
|
At his press conference ahead of the West Brom game, Wenger confirmed Walcott would not be involved once more but he will get a run in one of the remaining games.
|
|
|
在与西布罗姆维奇的比赛新闻发布会上,温格确认沃尔科特将在剩下的比赛中出场。 |
|
At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort.
|
|
|
结21:22在右手中拿著为耶路撒冷占卜的签、使他安设撞城锤、张口叫杀、扬声呐喊、筑垒造台、以撞城锤、攻打城门。 |
|
At his rising up, the mighty fear; They are beside themselves with consternation.
|
|
|
25牠一起来,勇士都惊恐;因着惊愕,便都昏乱。 |
|
At his side when he died were his wife, Nicoletta; his four daughters; his sister, Gabriela; his nephews and close relatives and friends, Robson said.
|
|
|
据罗宾逊透露,帕瓦罗蒂去世时,他的妻子妮可丽塔、四个女儿、妹妹加布丽拉以及他的侄子和亲朋好友都陪伴在他的身边。 |
|
At his side, on the ground, they found the homemade picklock with which he had tried to jimmy the lock.
|
|
|
在他身边的地面上,人们发现了他用来试图撬门的自制的撬锁工具。 |
|
At his swearing-in ceremony, Ban indicated he agreed with that advice, saying that loyalty, discretion, conscience,words drawn from the oath of office, would be my watchwords.
|
|
|
在宣誓就职典礼上,潘基文表态同意那个建议,因为他引用了就任誓词中的「忠诚、谨慎、良知」等字眼,说这些字眼会是「我的格言」。 |
|
At his trial in 1980, one particular entry was read out to him: “Why can't we shoot a few counter-revolutionary elements?
|
|
|
在1980年对他的公审中,法官特别选出他日记中的一段话,读给他听:“为什么不能枪毙一批反革命分子呢? |
|
At his trial, Mr Yao was mostly silent, managing only to stutter that the words in his diary did not represent his views.
|
|
|
在对他的审判中,姚大多数时刻保持沉默,偶尔结结巴巴地为自己的日记辩护几句。 |
|
At his very first year in the club, he turned out to be a key player of the team drawing on the whole-season best goal he scored.
|
|
|
在他进入俱乐部的第一年,就凭借一个全赛季最佳入球成为了主力队员。 |
|
At his zenith, he will rule over seventy million people ▼and transform the face of Europe.
|
|
|
他在巅峰期统治过七千万人,使整个欧洲风云变色。 |
|
|
|