|
In New Orleans, a giant pot of gumbo slid down a flagpole as revelers counted down to 2007. |
中文意思: 在新奥尔良,一个大罐美国杂碎汤从旗杆上滑落被狂欢者用于2007新年的倒记时. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In Nazism, a Caucasian Gentile, especially of Nordic type.
|
|
|
北欧人在纳粹用语中,指非犹太教徒的白种人,尤指北欧人 |
|
In Nebraska a sugar maple is worth more than an English oak, according to a 2004 guide.
|
|
|
根据一本2004年的指南,内布拉斯加的糖枫价格比英国橡木为高。 |
|
In Nepal, kids do a tremendous amount of physical labor.
|
|
|
在尼泊尔,孩子们负担着沉重的体力活。 |
|
In New Delhi, his wife sweltered in temperatures above 40C.
|
|
|
而远在新德里,他的妻子却饱受40多度高温酷暑的折磨。 |
|
In New Jersey, where he began working in 1995, Gross blamed blunt-force trauma - from an exploding automobile air bag - for the 1997 death of Tracy Thomas, a dentist's wife; Michael Baden, a pathologist working for Ford Motor Co., contended that she was s
|
|
|
在他1995开始工作的新泽西,格若斯将一名牙科医生麦克-贝登的妻子翠西-汤马斯1997的死亡归咎于从汽车里弹开的保护气囊所受的钝伤,福特汽车雇的病理学家反对说她是被勒死的。 |
|
In New Orleans, a giant pot of gumbo slid down a flagpole as revelers counted down to 2007.
|
|
|
在新奥尔良,一个大罐美国杂碎汤从旗杆上滑落被狂欢者用于2007新年的倒记时. |
|
In New Orleans, evacuations of the flood ruined city finally seem to pick up steam as planes, trains and buses deliver refugees to safety.
|
|
|
随着飞机、火车以及汽车不停地将难民运送到安全地带,被洪水毁坏的新奥尔良市的撤离工作终于稍见起色。 |
|
In New Orleans, they are rebuilding homes and lives.
|
|
|
在新奥尔良,重建他们的家园和生活。 |
|
In New South Wales, one of the states least touched by mining, average home prices are 10% below their 2004 peak; in parts of Sydney they fell by 20%.
|
|
|
新南威尔士是一个几乎没有矿产的州之一,那里的平均国内价格大概低于2004年最高水平10%;悉尼多处下跌了20%。 |
|
In New York City, restaurants, bars and offices are all smoke-free. The number of smokers there dropped by a half-million people in four years.
|
|
|
在纽约市,餐厅、酒吧和办公室都是禁烟的。四年间该市吸烟人数下降了近五十万。 |
|
In New York a canal seemed the best answer to the transportation problem.
|
|
|
在纽约修一条运河,似乎是解决运输问题的最佳答案。 |
|
|
|