|
The practitioner's internal processes harmonize and coordinate the external movement, unifying the person as a whole into the most powerful state possible.
|
|
|
练习者内在功夫与外在行动合一,使其在整体上处于最强大的状态。 |
|
The pragmatic connotations in some grammatical rules of English are explored by making an analysis with the examples of those grammatical categories, such as the Present Indefinite, the Past Indefinite, the Present Continuous, the Disjunctive Question, th
|
|
|
该文通过实例,对动词的一般现在时、一般过去时、现在进行时以及反意疑问句、倒装句、被动语态和强调句型等传统语法规则中的语用因素进行分析,揭示语法形式背后所蕴含的语用信息。 |
|
The pragmatic preset is usually considered as a necessary precondition that should be satisfied for the speakers, so as to ensure the suitability of utterance, i.e. the common knowledge shared by the two communicating parties.
|
|
|
语用预设通常被认为是发话者为保证其言语的适宜性而必须满足的前提,是交际双方所共有的知识。 |
|
The prairies stretch on all sides as far as the eye can see.
|
|
|
草原向四周伸展, 一望无际. |
|
The prancing horse was a sitting duck.
|
|
|
跃马只能坐以待毙。 |
|
The prase is labeled as slang in the dictionary.
|
|
|
这一短语在字典里称为俚语。 |
|
The prayer meeting may become a great power for good in a congregation and a spiritual help to both minister and members.
|
|
|
祷告聚会可以成为教会中能力的泉源,并且也是众弟兄姊妹们属灵的帮助。 |
|
The prayer that they may be onewould then become a joy and a strength, a deeper bond of fellowship with Christ Jesus and all His saints, and an offer of a sweet savour to the Father of love.
|
|
|
当众信徒同心仰望敬拜上帝时,耶稣就在众人心中为首为王,弟兄姐妹们本当互为肢体,如此「合一」的见证就会出来,我们也感受到那种「合一」的喜乐与力量,因为天父是众善之根,万爱之源。 |
|
The prayers and the meals, the lessons and the walk, which were arranged with a conventional regularity, oppressed her almost beyond endurance.
|
|
|
在这儿,祈祷,吃饭,上课,散步,都有一定的时候,这日子叫她怎么过得惯? |
|
The prayers and the meals, the lessons and the walks, which were arranged with a conventional regularity here, oppressed her almost beyond endurance.
|
|
|
在这里,按照传统规律安排的祈祷、三餐、功课、步行,压得她喘不过气来。 |
|
The prayers of David the son of Jesse are ended.
|
|
|
诗72:20耶西的儿子大卫的祈祷完毕。 |