|
This won't be a 3)regular problem.
|
|
|
这问题不会变成常态。 |
|
This wonderful piece of work is only possible with the lucky blend of craftsmen's, skills and artistic flair, as well as with the steady eye and precise manipulation of the experience.
|
|
|
完美的工艺全靠有艺术天份和富经验的制琴师,凭籍超卓的手艺精密控制而成。 |
|
This wood is too wet to kindle.
|
|
|
这些木头太湿了而无法引燃。 |
|
This wood needs to be splintered into kindling for the fire.
|
|
|
这木头要劈成碎片作为炉火的引火柴。 |
|
This wood warps easily in damp conditions.
|
|
|
木材在潮湿的环境容易翘曲。 |
|
This woodland moss grows with N. complanata in lowermost Schnalstal.
|
|
|
这种疏林带藓类与扁枝平藓都长在许纳斯佗的最低处。 |
|
This wool suit is very expensive.
|
|
|
这套毛料套装十分昂贵。 |
|
This woolen sweater may keep you warm in winter.
|
|
|
这件羊毛衫在冬天可以保暖。 |
|
This word came to America with Finnish immigrants who began to settle in Connecticut in the 1920s.
|
|
|
这个字随著芬兰移民一起来到美国,他们于1920年代开始定居康乃狄克州。 |
|
This word can also be used as a verb.
|
|
|
这个词也可以用作动词。 |
|
This word denotes a certain kind of animal.
|
|
|
这个词是一种野兽的名称。 |