|
The dreadful tread on the meadow broke the deadly deadlock.
|
|
|
草场上可怕的践踏声打破了致命的僵局. |
|
The dream by itself would have been a trifle, but while she was dreaming the window of the nursery blew open, and a boy did drop on the floor.
|
|
|
这个梦本来是小事一桩,可是就在她做梦的时候,育儿室的窗子忽然打开了,果真有一个男孩落到了地板上。 |
|
The dream ends up skewed into the projection of another who then benefits from one's dream weaving in lieu of oneself.
|
|
|
梦想歪斜进其他人的发射,随之其他人受益于你在自己的场所所编织的梦想。 |
|
The dream had shown me how the atoms in a benzene molecule are put together -- in a circle.
|
|
|
这个梦告诉了我在一个苯分子中,原子是如何排列的—苯分子的结构是一个圆环。” |
|
The dream has driven the passions of artists wishing to explore new forms and researchers interested in inventing them.
|
|
|
这个梦想驱使艺术家对新模型的探索,也激发了研究者发明的热情。 |
|
The dream is for momentum into unity.
|
|
|
该梦想就是统一的动力。 |
|
The dream is not up there in the sky or the stars, it's right here in your heart.
|
|
|
梦想不顾天空中或是星星上,它就在你的心中。 |
|
The dream is to launch a medical reolution in which ailing organs and tissues might be repaired—not with crude mechanical deices like insulin pumps and titanium joints but with liing, homegrown replacements.
|
|
|
这个梦想的实现将发起一场医学革命,从而使损伤的器官和组织可以得到修复,不再使用那些类似于胰岛素泵或是钛金属关节这样粗糙的机械设备,而是使用具有生命力的,自身合成的替代品。 |
|
The dream machine has been oiled by sources as varied as property developers, tax-averse Germans and (in the case of the 1959 film “Plan 9 from Outer Space”) the Baptist church.
|
|
|
地产开发商、讨厌纳税的德国人以及浸礼会(如1959年影片《外太空9号计划》)等形形色色的资金来源,已成为这台梦想机器的“润滑剂”,可是回报却常常令人失望。 |
|
The dream of Joseph was that his mother and father would bow down in front of him.
|
|
|
约瑟在梦中见到他的母亲和父亲向他下拜。 |
|
The dream of her coming China came true.
|
|
|
她来中国的梦想实现了。 |