|
Morally upright; honest.
|
|
|
正直的,诚实的 |
|
Morass can be witnessed everywhere.
|
|
|
可处处沟坎泥淖. |
|
Moratti could be willing to offer even Materazzi and Coco who are appreciated and needed by Papadopulo.
|
|
|
莫拉蒂甚至愿意提供马特拉济和科科中的一个。 |
|
Moratti is set to put a £20 million price-tag on the 31 year-old, though those close to the Inter board say the Serie A giants would accept an offer closer to £17 million if the bulk of the fee could be paid upfront.
|
|
|
莫拉蒂打算以2000万英镑出售这位31岁的队员,而有消息说,如果对方俱乐部可以先期支付大部分的转会费,意甲豪门国米将有可能以1700万英镑成交。 |
|
Moratti was unavailable for comment, having left on a trip to Japan.
|
|
|
米兰市市长莫拉蒂正前往日本访问,她没有对禁令事件发表评论。 |
|
Moravia was now a part of a new nation, Czechoslovakia (Mucha offered to help the new country by designing its postage stamps and bank notes).
|
|
|
摩拉维亚变成了新的国家捷克斯洛伐克的一部份(慕夏为它设计了邮票以及钞票)。 |
|
Morbidity improving group mental consciousness , reducing coronary heart disease, the successive steps ensuring young and middle-aged general level of the health improves.
|
|
|
提高群体意识,降低冠心病的发病率,保障中青年健康水平的逐步提高。 |
|
Mordecai left the king's presence wearing royal garments of blue and white, a large crown of gold and a purple robe of fine linen.
|
|
|
15末底改穿着蓝色白色的朝服,头戴大金冠冕,又穿紫色细麻布的外袍,从王面前出来。 |
|
Mordecai the Jew was second in rank to King Xerxes, preeminent among the Jews, and held in high esteem by his many fellow Jews, because he worked for the good of his people and spoke up for the welfare of all the Jews.
|
|
|
3犹大人末底改作亚哈随鲁王的宰相,在犹大人中为大,得他众弟兄的喜悦,为本族的人求好处,向他们说和平的话。 |
|
Mordecai wrote in the name of King Xerxes, sealed the dispatches with the king's signet ring, and sent them by mounted couriers, who rode fast horses especially bred for the king.
|
|
|
10末底改奉亚哈随鲁王的名写谕旨,用王的戒指盖印,交给骑御马圈快马的驿卒,传到各处。 |
|
More Canadians find a shopping getaway to Buffalo is worth the time, gasoline and even a hotel room.
|
|
|
加币升值以及低廉的美国商品价格吸引很多加拿大人长周末跨过边境到美国购物。花费的时间,汽油钱,甚至旅馆费用都是值得的。 |