|
The Ark of the Covenant did not always bring victory to its bearers.
|
|
|
约柜并不总是给它的管理者带来胜利。 |
|
The Arkansan replies, “Oh, yeah? Yesterday a 15-foot rattler came at me, so I grabbed it, bit its head off, and spit the poison into a spittoon 15 yards away.
|
|
|
阿肯色牛仔回答道,“噢,是吗?一条15英尺的毒蛇向我扑过来,我抓住它,把它的头咬下来,然后把毒液吐到15码外的痰盂里。” |
|
The Arkansas sighting was later challenged by ornithologists, who argued that it was impossible to rule out the more common pileated woodpecker.
|
|
|
阿肯色州的发现后来被鸟类学家置疑,他们说很难排除那是一种很普通的红冠黑啄木鸟. |
|
The Armando Guebuza Industrial Institute will have 60 classrooms.
|
|
|
阿曼多?格布扎工业学院有60个教室。 |
|
The Armed Forces must be able to wage war online.
|
|
|
军队必须能够在网上作战。 |
|
The Army finally recognized the usefulness of German Shepherd Dogs during the First World War.
|
|
|
(特别是德国)军方在第一次世界大战期间认可了德牧的功用。 |
|
The Army is auctioning a lot of old equipments.
|
|
|
军队正在拍卖大批旧装备。 |
|
The Army is auctioning off a lot of old equipment.
|
|
|
军队正在把大量旧装备拍卖掉. |
|
The Army then takes all the selectees (without regard to MOS), and assigns them a promotion sequence number, which is assigned according to seniority.
|
|
|
陆军根据资历,将所有入选者(不论岗位)按晋升次序进行编号。 |
|
The Arsenal boss also confirmed full-back Emmanuel Eboue would be in the squad for Saturday's FA Cup third round tie against Liverpool after shaking off an ankle injury.
|
|
|
阿森纳主教练同时确认右后卫埃布埃脚踝伤势痊愈,可以在周六足总杯第三轮对利物浦的比赛中上场。 |
|
The Arsenal captain made the strange remark in the post-match interview, after Arsenal had lost 1-0 to CSKA Moscow.
|
|
|
阿森纳队长是在球队0比1负于中央陆军队的赛后采访中发表上述奇怪言论的。 |