|
By looking for the cause of self-oscillation,the paper provides basis for improving the working reliability of the adjustable optical-intensity system.
|
|
|
通过探寻自振现象産生的原因,爲提高调光系统工作的可靠性提供了依据。 |
|
By looking further afield, they hope to earn excess returns and narrow their gaping deficits.
|
|
|
为获得额外的回报,弥补亏空,它们将目光落在了旁门左道上。 |
|
By looking through photos in newspapers and magazines, one can easily see how valuable photography is to journalism.
|
|
|
看看报纸与杂志上的照片,我们很容易看出照片对新闻业的价值有多高。 |
|
By losing patience with China Netcom and expressing his dissatisfaction in public, Mr.
|
|
|
李泽楷对中国网通已失去了耐心,同时在公开场合显示出了不满。 |
|
By lowering himself to this level his vision is compromised.
|
|
|
等而下之堕落的结果,造成他在创作上做出妥协。 |
|
By lunchtime the working day seemed to have stopped.
|
|
|
到了午饭时候,工作日似乎已经停止了。 |
|
By making a list I can see exactly what needs to be done, and organize my duties into manageable chunks.
|
|
|
列出清单之后,我可以清楚地看到哪些事情是需要做,并把职务分配成可控制的任务块。 |
|
By making a video, LI turns a highrise building to an object that has a direct relationship with the body.
|
|
|
其中,李巨川通过录像将高层建筑这一抽象符号还原为与身体直接发生关系的物质性存在。 |
|
By making and remaking, the designer discovers the hidden qualities that are important, that resonate with both the conscious and unconscious mind.
|
|
|
透过设计和再设计,设计者会发现隐含著的重要特质,与有意识和无意识的想法产生共鸣。 |
|
By making comparison with many other modem city novels, the article arrives at the conclusion that the art of nightmare in Zhang's novel is a unique modem artistic creation.
|
|
|
通过与众多现代都市文本的比较,得出张爱玲小说的梦魇是包含现代质的独特艺术创造的结论。 |
|
By making his characterization, structure of plot and circumstances of dialogue nihility, Shi Tiesheng breaks through the traditional novel pattern and sets up his own unique one.
|
|
|
摘要史铁生的小说创作通过人物塑造的“虚”化、情节结构的“虚”化、对话场景的“虚”化等文体策略,突破了传统的小说文体模式,建立起自己独特的小说文体。 |