|
Now arise and cross over the brook Zered yourselves.' So we crossed over the brook Zered.
|
|
|
申2:13现在起来过撒烈溪.于是我们过了撒烈溪。 |
|
Now art thou sociable, now art thou Romeo; now art thou what thou art, by art as well as by nature: for this drivelling love is like a great natural, that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.
|
|
|
此刻你多么和气,此刻你才真是罗密欧了;不论是先天还是后天,此刻是你的真面目了;为了爱,急得涕零满脸,就像一个天生的傻子,奔上奔下,找洞儿藏他的混儿。 |
|
Now as He approached the gate of the city, a dead man was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow; and a sizeable crowd from the city was with her.
|
|
|
路7:12将近城门、有一个死人被抬出来.这人是他母亲独生的儿子、他母亲又是寡妇.有城里的许多人同著寡妇送殡。 |
|
Now as He spoke, a Pharisee asked Him to have the morning meal with him; and He went in and reclined at table.
|
|
|
37说话的时候,有一个法利赛人请耶稣同他吃饭,耶稣就进去坐席。 |
|
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces.
|
|
|
15我正观看活物的时候,见活物的脸旁各有一轮在地上。 |
|
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
|
|
|
8从前雅尼和佯庇怎样敌挡摩西,这等人也怎样敌挡真道。他们的心地坏了,在真道上是可废弃的。 |
|
Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
|
|
|
太4:18耶稣在加利利海边行走、看见弟兄二人、就是那称呼彼得的西门、和他兄弟安得烈、在海里撒网.他们本是打鱼的。 |
|
Now as a best-selling author of picture books, Jimmy continues to assert control over his life.
|
|
|
身为当今的畅销漫画作家,几米依然坚持要掌握自己的人生。 |
|
Now as for the cistern where Ishmael had cast all the corpses of the men whom he had struck down because of Gedaliah, it was the one that King Asa had made on account of Baasha, king of Israel; Ishmael the son of Nethaniah filled it with the slain.
|
|
|
耶41:9以实玛利将所杀之人的尸首、都抛在坑里基大利的旁边.这坑是从前亚撒王因怕以色列王巴沙所挖的.尼探雅的儿子以实玛利、将那些被杀的人填满了坑。 |
|
Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.
|
|
|
利7:16若所献的、是为还愿、或是甘心献的、必在献祭的日子吃、所剩下的第二天也可以吃。 |
|
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
|
|
|
16耶稣顺着加利利的海边走,看见西门,和西门的兄弟安得烈,在海边撒网。他们本是打鱼的。 |