|
Raikkonen was the next man to go, his Ferrari letting him down on lap 34 and leaving Massa and Alonso to fight for the victory. |
中文意思: 下一个退赛的是莱科宁,他的法拉利让他跑了34圈,而只留下马萨和阿隆索为胜利而战。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Rai: I'm a student.
|
|
|
对于导演而言我还只是个学生。 |
|
Raider Ensnare lasts 12 seconds, down from 20 seconds, and has a cooldown of 12 seconds, down from 20 seconds.
|
|
|
狼骑的诱捕持续时间从20秒降低到12秒,施法间隔从20秒降低到12秒。 |
|
Raiders now have light armor instead of heavy armor.
|
|
|
狼骑现在具有轻型护甲而不是原来的重型。 |
|
Raigor joined the Sentinel to defend the World Tree, the source of all things natural in the world.
|
|
|
瑞格加入铁卫军以保护世界树,这世界所有自然事物的根源。 |
|
Raikkonen was able to fight every inch with Alonso in the first stint, and had two laps' worth more fuel.
|
|
|
雷克南可以在首次进站前与阿隆索展开激烈较量,有了相当于更多燃油的两圈。 |
|
Raikkonen was the next man to go, his Ferrari letting him down on lap 34 and leaving Massa and Alonso to fight for the victory.
|
|
|
下一个退赛的是莱科宁,他的法拉利让他跑了34圈,而只留下马萨和阿隆索为胜利而战。 |
|
Rail Kuangcaixuan sales : Rail concentrates, titanium concentrates.
|
|
|
铁矿采选,销售:铁精矿,钛精矿。 |
|
Rail Kuangcaixuan sales of the company products.
|
|
|
铁矿采选,销售本公司生产的产品。 |
|
Rail Kuangcaixuan, iron, mining machinery and accessories, steel, pig iron, building materials and hardware, chemical products (except products of the country specifically charged) sales.
|
|
|
铁矿采选,铁粉、矿山机械及配件、钢材、生铁、建材、五金、化工产品(国家专控产品除外)的购销。 |
|
Rail concentrates covered processing and sintering, iron ore processing.
|
|
|
铁精矿石粉加工、烧结、铁矿石加工。 |
|
Rail disc surface treatment, processing and marketing; Electrostatic Pensu.
|
|
|
铁件表面处理、加工、销售;静电喷塑。 |
|
|
|