|
U.N. Secretary-General Kofi Annan has extended the investigation until December 15th.
|
|
|
联合国秘书长安南把对今年2月发生在贝鲁特的这次汽车爆炸暗杀行动的调查延长到12月中旬。 |
|
U.N. Secretary-General Kofi Annan said This is not a practice to be encouraged.
|
|
|
联合国秘书长称,这不是一件应该称赞的事。 |
|
U.N. atomic energy chief Mohamed ElBaradei said nuclear inspectors should return to North Korea as soon as possible.
|
|
|
国际原子能机构总干事巴拉迪说,核检查人员应尽快返回朝鲜。 |
|
U.N. human rights expert Philip Alston says Nepal must immediately repeal a curfew-enforcing shoot-on-sightpolicy because it targets innocent people and violates international law.
|
|
|
联合国人权专家菲力普.阿尔斯通说,尼泊尔必须立即取消执行戒严的“就地开枪”政策,因为其目标是无辜民众并违反国际法。 |
|
U.N. officials met today (Monday) with Israeli and Lebanese army officials to discu the tra fer of Lebanese territory now under Israeli control.
|
|
|
联合国官员今天会见了以色列和黎巴嫩军事官员,讨论移交现在以色列占领下的黎巴嫩领土问题。 |
|
U.N. officials met today (Monday) with Israeli and Lebanese army officials to discuss the transfer of Lebanese territory now under Israeli control.
|
|
|
联合国官员今天会见了以色列和黎巴嫩军事官员,讨论移交现在以色列占领下的黎巴嫩领土问题。 |
|
U.N. officials say aid workers are in a race against time to save thousands of earthquake victims stranded in remote mountain villages near the epicenter.
|
|
|
联合国官员说,救援工作人员正在震中附近边远山村争分夺秒地抢救几千名受困的地震灾民。 |
|
U.N. peacekeepers left the former Indonesian province last year. Now East Timorese wants them back.
|
|
|
联国维去年离开从前的印尼省。现在东帝汶希望他们回来。 |
|
U.N. was found in 1945.
|
|
|
联合国成立于1945年. |
|
U.N.'s International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia already has convicted a number of individuals for war crimes, including genocide, during the war in Bo ia.
|
|
|
联合国南斯拉夫国际刑事法庭此前已经判定一些人在波斯尼亚战争期间犯有战争罪,包括种族灭绝罪。 |
|
U.N.'s International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia already has convicted a number of individuals for war crimes, including genocide, during the war in Bosnia.
|
|
|
联合国南斯拉夫国际刑事法庭此前已经判定一些人在波斯尼亚战争期间犯有战争罪,包括种族灭绝罪。 |