|
If a human manager leaves a match (goes on holiday, disconnects from network game, etc), the assistant manager will now make tactical changes in his place.
|
|
|
玩家离开比赛(度假、联网对战时掉线)时,助理教练将会自己进行战术调整。 |
|
If a husband/wife is the owner or tenant of that home, the other would normally have the right to live there.
|
|
|
如丈夫/妻子是该住宅的业主或租客,一般而言,另一方亦有权在该住宅居住。 |
|
If a job I do pleases you, keep it a secret. Leaks like that could get me a promotion.
|
|
|
如果我的工作让您满意,就让它成为秘密吧。一旦说出去会让我得到升迁的机会。 |
|
If a judge does not agree with the majority, the judge may concurin the result.
|
|
|
如果有位法官不同意多数,他的判决在决议中也会“赞同”判决结果。 |
|
If a king judges the poor in truth, His throne will be established forever.
|
|
|
14君王若凭真实判断穷人,他的国位必永远坚立。 |
|
If a king judges the poor with fairness, his throne will always be secure.
|
|
|
14君王凭诚实判断穷人,他的国位,必永远坚立。 |
|
If a large enough bile duct can be found to anastomose and provide bile drainage, then surgery can be curative.
|
|
|
如果有足够大的胆管可进行吻合并提供胆汁引流,该病即能够通过手术治愈。 |
|
If a large pane of glass is visible, someone will be thrown through it before long.
|
|
|
如果看到一大块窗玻璃,不久就会有人被扔出来。 |
|
If a law-enforcing officer shares a direct interest with the party, he shall withdraw.
|
|
|
执法人员与当事人有直接利害关系的,应当回避。 |
|
If a lawyer has plenty of clients, he grows rich.
|
|
|
律师如果有大量的诉讼委托人,就会财源不断。 |
|
If a leader is judged on performance, then minimizing time with an open seat is imperative.
|
|
|
如果一个领导的能力以他的业绩来评估,缩短空缺岗位的时间就显得尤为必要了。 |