|
You broke the law when you married this girl before divorcing your wife.
|
|
|
你和太太还没有离婚就跟这个女孩子结婚是违法的。 |
|
You broke the promise and made me realise.
|
|
|
你打碎了我们的约定,让我认识到. |
|
You broke your promise to help.
|
|
|
你违背了诺言,没有帮助我。 |
|
You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart the mouth speaks.
|
|
|
34毒蛇的种类,你们既是恶人,怎能说出好话来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。 |
|
You brought us into the net; You laid an oppressive burden upon our loins.
|
|
|
诗66:11你使我们进入网罗、把重担放在我们的身上。 |
|
You brought your own personal soap?
|
|
|
你随身带自己的私人肥皂? |
|
You brought your people Israel out of Egypt with signs and wonders, by a mighty hand and an outstretched arm and with great terror.
|
|
|
21用神迹奇事和大能的手,并伸出来的膀臂与大可畏的事,领你的百姓以色列出了埃及。 |
|
You brush past people, people bump into you.
|
|
|
走在任何城市里,你都会和别人擦身而过,别人也会撞到你。 |
|
You built that scope yourself?
|
|
|
是你自己做的望远镜吗? |
|
You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.
|
|
|
5你们在橡树中间,在各青翠树下欲火攻心。在山谷间,在石穴下杀了儿女。 |
|
You burn yourself and give out all heat, light and energy sparing no effort. Teacher, you are beloved and respected like red candles.
|
|
|
毫不吝惜地燃烧自己,发出全部的热,全部的光,全部的能量.老师,您像红烛,受人爱戴,令人敬仰! |