|
Mt. 21:38 But the vinedressers, when they saw the son, said among themselves, This is the heir. Come, let us kill him and take possession of his inheritance.
|
|
|
太二一38不料,园户看见那儿子,就彼此说,这是承受产业的;来吧,我们杀了他,得他的产业。 |
|
Mt. 21:41 They said to Him, He will miserably destroy those evil men and will lease the vineyard to other vinedressers, who will give the fruit to him in their seasons.
|
|
|
太二一41他们说,他必凶恶的除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按时候交果子的园户。 |
|
Mt. 21:44 And he who falls on this stone shall be broken to pieces; but on whomever it falls, it shall crush him to powder and scatter him like chaff.
|
|
|
太二一44那跌在这石头上的,必要跌碎;这石头掉在谁身上,就要把谁砸得粉碎,簸散如糠秕。 |
|
Mt. 22:12 And he said to him, Friend, how did you come in here without a wedding garment? And he was speechless.
|
|
|
太二二12就对他说,朋友,你没有穿婚筵的礼服,是怎么进到这里来的?那人无言可答。 |
|
Mt. 22:14 For many are called but few are chosen.
|
|
|
太二二14因为被召的多,选上的少。 |
|
Mt. 22:15 Then the Pharisees went and took counsel how they might ensnare Him in His words.
|
|
|
太二二15当时,法利赛人去商议,怎样就著耶稣的话陷害他。 |
|
Mt. 22:16 And they sent to Him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that You are true and that You teach the way of God in truth and do not fear anyone, for You do not regard the person of men.
|
|
|
太二二16于是打发他们的门徒,同希律党的人到耶稣那里,说,夫子,我们知道你是诚实的,并且诚诚实实教导神的道路,什么人你都不顾忌,因为你不看人的外貌。 |
|
Mt. 22:17 Tell us therefore, What do You think? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
|
|
|
太二二17请告诉我们,你怎么看,纳税给该撒,可以不可以? |
|
Mt. 22:18 But Jesus, knowing their evil intent, said, Why do you tempt Me, hypocrites?
|
|
|
太二二18耶稣看出他们的恶意,就说,假冒为善的人哪,为什么试诱我? |
|
Mt. 22:19 Show Me the coin for the tribute. And they brought to Him a denarius.
|
|
|
太二二19拿一个上税的钱给我看。他们就拿一个银币给他。 |
|
Mt. 22:2 The kingdom of the heavens has become like a king who prepared a wedding feast for his son.
|
|
|
太二二2诸天的国好比一个作王的人,为他儿子摆设婚筵。 |